더 많은 노래 — sanah
더 많은 노래 — Vito Bambino
설명
보컬, 작곡 작사 : 사나
보컬: 비토 밤비노
믹싱 엔지니어, 프로듀서, 작곡가 작사: Jakub Galiński
마스터링 엔지니어: Jacek Gawłowski
작곡 작사: 막달레나 보이치크(Magdalena Wójcik)
작곡 작사: Mateusz Dopieralski
가사 및 번역
원문
A gdybym miała poker face, patrząc na ten hejt?
Gdybym czytała twój stek, jakby to nie był fejk.
Gdybym brała na serio każde wypociny, oj, oj, dostałabym Oscara.
Dobry, jak się pani czuje dziś?
Bo tam w necie krąży nowiutki wpis.
Natalii wie, ciągle trąbią -mi, gdzie, gdzie ta pani się podzieje?
-Do Wawy jedź pan, schowam się tam. Do Wawy jedź pan, kumpli tam mam. Do
Wawy jedź pan, schowam się tam.
Do Wawy jedź pan, kumpli tam mam.
A gdybym miała poker face, patrząc na ten hejt? Gdybym czytała twój stek, jakby to nie był fejk.
Gdybym brała na serio każde wypociny, oj, oj, dostałabym Oscara.
Nie czytaj słowa.
Nie daj się, nie daj się, bo im się podoba, jak zżera do zera cię zło.
Mi jest ich szkoda i dałby mi medal za coś, bo gdy mi niedoba, próbują od nowa.
Chcę, byście wiedzieli, że kocham was.
Gdyby wam było smutno, choć w mojej głowie macie jedną twarz, tylko jedną twarz.
Będę milczeć jak woda dziś przez komentarz, że nie znaczę nic.
Czemu kłujesz, gdy połykam łzy? Hej, hej, gdzie ja się podzieję?
A gdybym miała poker face, patrząc na ten hejt?
Gdybym czytała twój stek, jakby to nie był fejk.
Gdybym brała na serio każde wypociny, oj, oj, dostałabym Oscara.
Dostałabym Oscara.
-Dostałabym Oscara. -Dostałabym Oscara.
한국어 번역
내가 이 모든 증오를 바라보며 포커 페이스를 갖고 있다면 어떨까요?
내가 당신의 작품을 가짜가 아닌 것처럼 읽었다면.
내가 모든 낙서를 진지하게 받아들인다면, 이런, 오스카상을 받을 텐데.
좋아, 오늘 기분은 어때?
왜냐하면 인터넷에 새로운 항목이 돌고 있기 때문입니다.
Natalia는 그들이 계속 경적을 울리는 것을 알고 있습니다. 이 여자는 어디로 가는 걸까요?
-와와로 가세요. 저는 거기 숨어 있을게요. 와와(Wawa)로 가세요. 거기엔 친구가 있어요. 받는 사람
와이, 가, 거기 숨을게.
와와(Wawa)로 가세요. 거기엔 친구가 있어요.
내가 이 모든 증오를 바라보며 포커 페이스를 갖고 있다면 어떨까요? 내가 당신의 작품을 가짜가 아닌 것처럼 읽었다면.
내가 모든 낙서를 진지하게 받아들인다면, 이런, 오스카상을 받을 텐데.
단어를 읽지 마십시오.
포기하지 마세요, 포기하지 마세요. 악이 당신을 완전히 삼키는 것을 그들은 좋아하기 때문입니다.
나는 그들에게 안타까움을 느끼고 나에게 메달을 줄 것입니다. 왜냐하면 내가 기분이 좋지 않을 때 그들은 다시 시도하기 때문입니다.
내가 당신을 사랑한다는 것을 당신이 알기를 바랍니다.
슬프다면 내 머릿속엔 얼굴이 하나뿐인데도 얼굴은 하나뿐이다.
아무 의미도 없다는 댓글 때문에 오늘은 물처럼 침묵하겠습니다.
눈물을 삼키면 왜 찌르나요? 이봐, 내가 어디 있지?
내가 이 모든 증오를 바라보며 포커 페이스를 갖고 있다면 어떨까요?
내가 당신의 작품을 가짜가 아닌 것처럼 읽었다면.
내가 모든 낙서를 진지하게 받아들인다면, 이런, 오스카상을 받을 텐데.
나는 오스카상을 받을 것이다.
-나는 오스카상을 받을 것이다. -나는 오스카상을 받을 것이다.