더 많은 노래 — The Magnetic Fields
설명
메인 아티스트: The Magnetic Fields
작곡 작사: 스테핀 메리트(Stephin Merritt)
가사 및 번역
원문
You sigh that I should try your love, I'll never be alone.
That you are true, you coo, my dove, but I don't like your tone.
You purr, you murmur further, just a child, but now you're grown.
You hiss that this is bliss, not lust, but I don't like your tone.
What's with all this purring? Are you a cat?
Why are we whispering? Love's not like that.
When near, my dear, how clear you make your so-called feelings known.
It's queer, my dear, I fear heartbreak, but I don't like your tone.
한국어 번역
당신은 내가 당신의 사랑을 시험해 보아야 한다고 한숨을 쉬지만, 나는 결코 혼자가 되지 않을 것입니다.
당신이 사실이라는 것, 당신은 쿠, 내 비둘기이지만 나는 당신의 말투가 마음에 들지 않습니다.
당신은 가르릉거리고, 더 중얼거립니다. 그저 어린아이였지만, 이제 당신은 성장했습니다.
당신은 이것이 정욕이 아니라 행복이라고 쉿쉿거리지만 나는 당신의 말투가 마음에 들지 않습니다.
이 가르랑거리는 소리는 다 뭐죠? 당신은 고양이입니까?
우리는 왜 속삭이는 걸까요? 사랑은 그런 것이 아닙니다.
사랑하는 여러분, 가까이 있을 때 소위 말하는 감정을 얼마나 분명하게 알리십니까?
이상해요, 얘야. 상심이 두렵지만 당신의 말투는 마음에 들지 않습니다.