더 많은 노래 — Quevedo
설명
제작사: 블루파이어
프로듀서, 프로그래밍 엔지니어: GARABATTO
제작자 : GIO
제작자: KIDDO
믹서: 조쉬 구드윈
마스터링 엔지니어: 데일 베커
가사 및 번역
원문
En un piso 21, en la ciudad donde nunca sale el sol
Ayer Toronto, mañana Nueva York
Ya son seis meses haciendo el disco que te prometí que te haría
"Buenas noches", te escribo, aunque sé que en la isla ya es de día
Ya sabes que nunca duermo, mami, pero espero que todo esté en orden
Yo, la verdad que bien, lo mismo de siempre
Escribiendo y eligiendo acordes
Aunque todavía me queda, lo único que tengo cerrado es el nombre
"Buenas noches", "Buenas noches", "Buenas noches"
"Buenas noches", "Buenas noches", eh, eh
Aunque a veces se lo cambiaría
Ayer me levanté pensando
En sí, después de "Buenas noches" habrá un "Buenos días"
No lo sé, ya lo pensaré
De momento, a ver si puedo cerrar la gira
Y te prometo que después
Nos vamos un mes a Las Maldivas, o a donde tú me digas
A veces se me hace cuesta arriba, echo de menos a mamá
A ver si la llamo y me cuenta cómo están Laura y Sofía
¿Y tú qué tal en la uni?
Si no pregunto ni me entero de que este año terminas psicología
La echo en falta, volando solo siempre me encuentro alguna avería
Me salen nuevas manías, se me hacen eternos los días (ah, ah)
¿Dónde estás?, ¿dónde estás?, necesito a las dos
Y cuando una está, entonces la otra no
Díganme cómo hago pa tenerla a las dos
Si sin mí tú no eres tú, y sin ella yo no soy yo
¿Dónde estás?, ¿dónde estás?, necesito a las dos
Y cuando una está, entonces la otra no
Díganme cómo hago pa tenerla a las dos
Si sin mí tú no eres tú, y sin ella yo no soy yo
Enciendo uno cuando veo que el otro ya se me va a apagar
No quería letras tristes en el disco, pero a veces estoy sentimental
Nadie entendió porque me quise apartar
Nadie lo supo ni nadie lo sabrá
Nadie podría dar un paso si calzara mis zapatos
Aunque me vean siempre con Salvatore
No me da tiempo ni aunque tengo un Rolex
El tiempo pasa, mami, el tiempo corre
El año que viene que me paguen doble si quieren que vaya p'allá
O sino no voy p'allá, amo los shows pero odio girar
Y menos, mami, cuando tú no estás
Anoche el tracklist lo volví a cambiar
Me quedas cinco canciones más, siempre más
Y quizás con eso esté y ya pueda fantasear
Con el momento de aterrizar
Verte para poder respirar
Aunque tampoco dormiré bien
Porque me volveré a preguntar
¿Dónde estás?, ¿dónde estás?, necesito a las dos
Y cuando una está, entonces la otra no
Díganme cómo hago pa tenerla a las dos
Si sin mí tú no eres tú, y sin ella yo no soy yo
¿Dónde estás?, ¿dónde estás?, necesito a las dos
Y cuando una está, entonces la otra no
Díganme cómo hago pa tenerla a las dos
Si sin mí tú no eres tú, y sin ella yo no soy yo
Sin ella yo no soy yo
Sin ella yo no soy yo
Sin ella yo no soy yo
한국어 번역
On a 21st floor, in the city where the sun never rises
어제는 토론토, 내일은 뉴욕
It's been six months making the album that I promised you I would make you
"Good night", I write to you, although I know that it is already daytime on the island
You know I never sleep, mommy, but I hope everything is in order
나 사실은 그만큼 좋아 언제나와 똑같아
코드 작성 및 선택
Although I still have it, the only thing I have closed is the name
"잘 자", "잘 자", "잘 자"
"잘 자", "잘 자", 어, 어
가끔은 바꿔보겠지만
어제 일어나서 생각해보니
In fact, after "Good night" there will be a "Good morning"
모르겠어요, 생각해 볼게요
지금은 투어를 종료할 수 있는지 알아보겠습니다.
그리고 그건 나중에 약속할게
We're going to the Maldives for a month, or wherever you tell me.
가끔은 나도 힘들어 엄마가 그리워
Let's see if I call her and she tells me how Laura and Sofía are.
그리고 대학에 있는 당신은 어떻습니까?
If I don't ask or find out that this year you finish psychology
I miss it, flying alone I always find some breakdown
새로운 매니아가 생겼어, 그 날은 영원할 것 같아 (ah, ah)
당신은 어디에 있습니까? 어디세요? 난 너희 둘 다 필요해.
그리고 하나가 있으면 다른 하나는 그렇지 않습니다.
두 가지를 모두 가질 수 있는 방법을 알려주세요.
If without me you are not you, and without her I am not me
당신은 어디에 있습니까? 어디세요? 난 너희 둘 다 필요해.
그리고 하나가 있으면 다른 하나는 그렇지 않습니다.
두 가지를 모두 가질 수 있는 방법을 알려주세요.
If without me you are not you, and without her I am not me
I turn one on when I see that the other one is going to turn off
I didn't want sad lyrics on the album, but sometimes I'm sentimental
내가 왜 떠나고 싶어하는지 아무도 이해하지 못했어요
아무도 몰랐고 누구도 알지 못할 것이다.
내 신발을 신으면 누구도 한 걸음도 나아갈 수 없어
그들은 항상 내가 Salvatore와 함께 있는 것을 보지만
롤렉스가 있는데 시간이 없어요
시간은 흘러, 엄마, 시간은 흘러
Next year they should pay me double if they want me to go there
Or else I won't go there, I love shows but I hate touring
그리고 더군다나 엄마, 당신이 거기 없을 때는
어젯밤에 트랙리스트를 또 바꿨어
아직 5곡이 더 남았는데, 항상 더 많아요
And maybe with that I am and can already fantasize
착지 순간과 함께
숨 쉬는 모습으로 만나요
나도 잠은 잘 안 오겠지만
왜냐면 내가 다시 물어볼 테니까
당신은 어디에 있습니까? 어디세요? 난 너희 둘 다 필요해.
그리고 하나가 있으면 다른 하나는 그렇지 않습니다.
두 가지를 모두 가질 수 있는 방법을 알려주세요.
If without me you are not you, and without her I am not me
당신은 어디에 있습니까? 어디세요? 난 너희 둘 다 필요해.
그리고 하나가 있으면 다른 하나는 그렇지 않습니다.
두 가지를 모두 가질 수 있는 방법을 알려주세요.
If without me you are not you, and without her I am not me
그것이 없으면 나는 내가 아니다
그것이 없으면 나는 내가 아니다
그것이 없으면 나는 내가 아니다