더 많은 노래 — Boza
설명
작곡, 작사: Humberto Ceballos Boza "Boza"
작곡가, 작사가, 연주 편곡가, 프로듀서, 녹음 엔지니어: Irving Manuel Quintero Valdez "Faster"
A& R 디렉터, 퍼포먼스 편곡: Pedro Alegría
마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Lewis Pickett
가사 및 번역
원문
Uoooo
Na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na
En el desierto alucinando
Viendo cosas que no están pasando
Y siempre me cuestiono que cuando
Volverás, que difícil sacarte de mi mente
Estás presente, aún estando ausente
Te estoy buscando entre tanta gente
Viendo sonrisas tristes tardes grises (grises)
Noches de insomio
Sólo tú puedes calmar mis demonios
Lamento lo que hice, pero no me pises (pises)
Sé que ya tienes novio
Por eso es que te amo y te odio
Y tu recuerdo me vacía y me llena a la vez
Fumo pa liberar estrés
Te hago esta música así como ves
Para con ella hacerte el amor por última vez
Nadie puede solo no
Nesecito de ti y de tu calor
Por nuestros cuerpos corriendo el sudor caliente
Como fuego consumidor
Mami, no entendí la magnitud de los placeres
De la carne en plena juventud
A todas las flechaba, me sentía Robin Hood
Ahora todas se fueron y también tú
Por lo que causé y el daño que te hice
Vivo viendo más sonrisas tristes, tardes grises (grises)
Noches de insomio
Sólo tú puedes calmar mis demonios
Lamento lo que hice, pero no me pises (pises)
Sé que ya tienes novio, por eso es que te amo y te odiooo
El karma no avisa frecuente como la brisa trato de ocultar mis males
Con una sonrisa ya llevo dos botellas una mas me paraliza
El reloj es un minutero, mi vista hipnotiza
Y me traslado a un recuerdo
Un momento amargo estoy viviendo en mi cabeza
Cómo me salgo
Me he arrastrado mucho ya casi ni valgo
Quiero tus besos, ahí me siento a salvo
Hola, respóndeme, entiéndeme
Que ni la prenda ni diamante
Ni mujeres pal instante hacen que te olvide
Y sé, que no merezco ni tu amor ni respeto
Sólo dime el secreto, quiero olvidarte
Porque se estoy alucinando
Viendo cosas que no estan pasando
Y siempre me cuestiono no sé cuándo
Volverás, qué difícil sacarte de mi mente
Estás presente, aún estando ausente
Te estoy buscando entre tanta gente
Gota a gota mi mente se agota
Viéndote feliz y yo con el alma rota
Sonriendo para no llorar como el guasón
Volviendo a la calle con las que no son
Las cosas son como son
Pero siempre habrá un pedazo rojo en mi corazón
한국어 번역
우오오오
나나
나나나나
나나나나나
나나나나
사막의 환각 속에서
일어나지 않는 일을 보는 것
그리고 저는 항상 그런 질문을 해요.
넌 돌아올 거야, 널 내 마음에서 지우는 게 얼마나 어려운지
당신이 부재중일 때도 당신은 존재합니다
수많은 사람들 속에서 너를 찾고 있어
슬픈 미소를 보는 회색 오후 (회색)
잠 못 이루는 밤
오직 당신만이 내 악마를 진정시킬 수 있어요
내가 한 일은 미안하지만 밟지마 (밟지마)
너 이미 남자친구 있는 거 알아
그래서 나는 당신을 사랑하고 미워합니다
그리고 너의 기억은 나를 비우고 동시에 채우네
스트레스 풀려고 담배를 피워요
나는 당신이 보는 대로 당신을 위해 이 음악을 만듭니다
마지막으로 당신과 사랑을 나누기 위해
누구도 그럴 수 없어
난 너와 너의 온기가 필요해
뜨거운 땀이 우리 몸을 타고 흐릅니다.
소멸하는 불처럼
엄마, 저는 기쁨의 크기를 이해하지 못했어요
젊었을 때의 육체로부터
난 모두를 사랑했고 로빈후드가 된 기분이었어
이제 그들은 모두 사라졌고 당신도 마찬가지입니다.
내가 끼친 일과 너에게 끼친 피해에 대해
슬픈 미소가 더 많아 회색빛 오후를 보며 살아요 (회색)
잠 못 이루는 밤
오직 당신만이 내 악마를 진정시킬 수 있어요
내가 한 일은 미안하지만 밟지마 (밟지마)
너 이미 남자친구 있는 거 알아 그래서 널 사랑하고 미워해
카르마는 미풍처럼 자주 경고하지 않아 내 악을 숨기려 해
웃으면서 벌써 두 병, 한 병 더 먹으면 마비돼
시계는 분침, 내 시선은 최면에 걸리네
그리고 나는 추억으로 이동한다.
내 머릿속에 살고 있는 쓰라린 순간
어떻게 나가나요?
나 자신을 많이 질질 끌었고 거의 쓸모가 없어졌어
난 네 키스를 원해, 거기서는 안전함을 느껴
안녕 대답해줘 이해해줘
옷도 아니고 다이아몬드도 아니고
여자라도 한순간에 너를 잊게 만들지는 않아
그리고 나는 당신의 사랑이나 존경을 받을 자격이 없다는 것을 압니다.
비밀만 알려줘 널 잊고 싶어
환각을 일으키고 있으니까
일어나지도 않은 일을 보는 것
그리고 난 항상 나 자신에게 질문을 해요. 언제가 될지 모르겠어요.
넌 돌아올 거야, 널 내 마음에서 지우는 게 얼마나 어려운지
당신이 부재중일 때도 당신은 존재합니다
수많은 사람들 속에서 너를 찾고 있어
한 방울 한 방울 내 마음은 지쳤어
당신과 내가 상한 영혼을 가지고 행복한 모습을 보니
조커처럼 울지 않도록 웃는다
그렇지 않은 사람들과 함께 거리로 돌아오다
상황은 그대로이다
하지만 내 마음속엔 언제나 빨간 조각이 남아있을 거예요