더 많은 노래 — J Balvin
설명
작곡가, 프로듀서, 프로그래밍 엔지니어: Nicki Pooyandeh
마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Jesper "Vivid" Vestergaard
작곡, 작사, 보컬: J Balvin
보컬: 베니 잼즈(Benny Jamz)
보컬 : 길리
작곡 작사: Benjamin Heyn-Johnsen
작곡 작사: 키안 로젠버그 라르손(Kian Rosenberg Larsson)
가사 및 번역
원문
Yeah, at the end of the day, kita end up six feet deep.
I just wanna live my life, terpulang lah nak hidup macam mana.
Keluar rumah waktu senja, aku balik rumah langit masih gelap gelita. Drop the pin location aku terus sampai kat situ.
Whole squad at the function, tell me what we gonna do?
Ask me what you came for, baddies dekat dance floor. I just wanna spend some time. Honestly, I just wanna live my life today.
Spend my money macam baru lepas dapat pay.
Need that touch ke leather atau ombre. Save my money sebab banyak lagi on the way.
Tak perlu risau, aku dengan Im, we got big moves. Kita beli penthouse, beranda nampak sea view.
VVS kat necklace, silau tak leh see you. Blueprint Kuala Lumpur, diorang tak leh tiru.
Huh, tak leh tiru! They will never know what I've been through. Kat KL aku jerit, diorang bisu.
Kalau kita keluar town, KL rindu. KL is my city sampai mati aku rep that.
Bila aku spit, diorang tak perlu nak fact check. Aku dengan Im getting bags, itu fat check.
Empat poket penuh awek-awek cuba grab that.
Menara kembang KL itu aku dengan twin. Wonder where that I would be now if it wasn't for him.
Big up to Riri, that's my big bro, dia tau dia him.
Bless up to Albie dengan Midlife and the whole fucking team. End of the day, kita end up six feet deep.
I just wanna live my life, terpulang lah nak hidup macam mana.
Keluar rumah waktu senja, aku balik rumah langit masih gelap gelita. Drop the pin location aku terus sampai kat situ.
Whole squad at the function, tell me what we gonna do?
Ask me what you came for, baddies dekat dance floor. I just wanna spend some time.
End of the day, kita end up six feet deep. I just wanna live my life, terpulang lah nak hidup macam mana.
Keluar rumah waktu senja, aku balik rumah langit masih gelap gelita.
Drop the pin location aku terus sampai kat situ. Whole squad at the function, tell me what we gonna do?
Ask me what you came for, baddies dekat dance floor. I just wanna spend some time.
Brand new white tee tak ada corak. Tak leh nampak guna mata kasar.
Friendless ketat macam awek lupa kat tube top. Tak leh ada masalah dengan you now. Aku dengan bro kat
KL buat hal sendiri.
Kalau boleh aku je nak hidup macam ni sampai aku six feet under ground. Semua hal yang the same tak dengar dah.
Banyak masalah aku jadikan rahsia. Tak perlu tahu benda berat macam ni aku still boleh gerak laju. And it's
M-O-B, motherfucker, that's the motto.
Aku tak pernah surf even though dah bawa wave. Capai banyak benda still I just stuck in my way.
Gonna hit a six feet deep. Never wanna end my life, I'm addicted dopamine addict.
Budak try nak jadi me, daddy. Banyak gila anak aku tak kenal.
Apologize kalau aku jadi deadbeat dad. Apologize been a bad parent. Apologize been a bad-
Apologize rockstar status.
Dah terlampau banyak benda sampai aku tak rasa benda yang perlu rasa. Kadang kala aku need help like, for real.
Boleh gerak dari dunia bila-bila masa aku tak expect, for real.
Semua orang tak kenal aku, banyak benda yang aku tengah hadap. Just nak rasa sedap.
Memang ramai yang boleh relate dengan hal ni, tapi malu nak cakap.
Malu nak cakap.
한국어 번역
네, 결국 키타의 깊이는 6피트가 됩니다.
난 그냥 내 인생을 살고 싶어, terpulang lah nak hidup macam mana.
Keluar rumah waktu senja, aku balik rumah langit masih gelap gelita. 핀 위치를 aku terus sampai kat situ로 삭제하세요.
행사장에 온 팀원들, 우리가 무엇을 할지 말해줄래?
당신이 무엇을 위해 왔는지 물어보세요, 악당 데카 댄스 플로어. 그냥 시간을 좀 보내고 싶어요. 솔직히 오늘은 그냥 내 인생을 살고 싶어요.
내 돈을 쓰십시오. macam baru lepas dapat pay.
가죽 atau ombre에 터치가 필요합니다. 가는 길에 내 돈을 절약하세요.
Tak perlu risau, aku dengan Im, we got big move. 키타벨리 펜트하우스, 베란다 남팍 바다 전망.
VVS 캣 목걸이, silau tak leh 또 만나요. 청사진 쿠알라룸푸르, 디오랑 타크 레 티루.
허, 탁 레 티루! 그들은 내가 겪은 일을 결코 알지 못할 것입니다. Kat KL aku jerit, diorang bisu.
칼라우 키타 켈루아르 타운, KL 린두. KL은 나의 도시 sampai mati aku 대표입니다.
Bila aku spit, diorang tak perlu nak 사실 확인. Aku dengan Im 가방을 받고 있어요, itu fat check.
Empat poket penuh awek-awek Cubaa 잡아보세요.
Menara kembang KL itu aku dengan 트윈. 그 사람이 아니었다면 내가 지금 어디에 있을지 궁금하다.
Riri에게 큰 위로를 전합니다. 그 사람은 제 큰 형입니다. dia tau dia 그를.
Albie dengan Midlife와 팀 전체를 축복해주세요. 하루가 끝나면 키타의 깊이는 6피트가 됩니다.
난 그냥 내 인생을 살고 싶어, terpulang lah nak hidup macam mana.
Keluar rumah waktu senja, aku balik rumah langit masih gelap gelita. 핀 위치를 aku terus sampai kat situ로 삭제하세요.
행사장에 온 팀원들, 우리가 무엇을 할지 말해줄래?
당신이 무엇을 위해 왔는지 물어보세요, 악당 데카 댄스 플로어. 그냥 시간을 좀 보내고 싶어요.
하루가 끝나면 키타의 깊이는 6피트가 됩니다. 난 그냥 내 인생을 살고 싶어, terpulang lah nak hidup macam mana.
Keluar rumah waktu senja, aku balik rumah langit masih gelap gelita.
핀 위치를 aku terus sampai kat situ로 삭제하세요. 행사장에 온 팀원들, 우리가 무엇을 할지 말해줄래?
당신이 무엇을 위해 왔는지 물어보세요, 악당 데카 댄스 플로어. 그냥 시간을 좀 보내고 싶어요.
새로운 흰색 티셔츠 tak ada corak. Tak leh nampak guna mata kasar.
친구없는 케타 마캄 awek 루파 카트 튜브 탑. 이제 Tak leh ada masalah dengan을 만나보세요. 아쿠 덴간 브로캣
KL 부아트 할 센디리.
Kalau boleh aku je nak hidup macam ni sampai aku 지하 6피트. Semua hal yang the same tak dengar dah.
반약 마살라 아쿠 자디칸 라시아. Tak perlu tahu benta berat macam ni aku still boleh gerak laju. 그리고 그것은
M-O-B, 개자식아, 그게 모토야.
dah bawa 파도에도 불구하고 Aku tak pernah 서핑. Capai banyak benta 아직도 난 내 길을 막고 있었어.
6피트 깊이에 닿을 거예요. 내 인생을 끝내고 싶지는 않습니다. 나는 도파민 중독자입니다.
부닥 나크 자디를 시도해 보세요, 아빠. Banyak gila anak aku tak kenal.
칼라우 아쿠 자디 데드비트 아빠에게 사과하세요. 나쁜 부모였다고 사과하세요. 미안해, 나빴어-
Rockstar 상태에 대해 사과하십시오.
Dah terlampau banyak benta sampai aku tak rasa benta yang perlu rasa. Kadang kala aku는 실제로 도움이 필요합니다.
Boleh gerak dari dunia bila-bila masa aku tak 기대하세요, 정말로요.
Semua orang tak kenal aku, banyak benta yang aku tengah hadap. 그냥 nak rasa sedap.
Memang ramai yang boleh 관련 dengan hal ni, tapi malu nak cakap.
말루 낙 카캅.