더 많은 노래 — Kazy Lambist
설명
메인 아티스트: 키드 프란체스코리
주요 아티스트: Kazy Lambist
작곡: 마티유 호신(Mathieu Hocine)
작사: Ludovic Houdré
작사: 코랑탱 피코(Corentin Picaut)
편곡: 오렐리 메스트레(Aurelie Mestres)
가사 및 번역
원문
We made it through the night, let it go.
No holding back, let it go!
The beat drops, the crowd ignites.
The rush, the roar, the cheer.
You hear the wave coming?
Pure energy, pure joy.
We made it through the night.
No holding back now.
We made it through the night, let it go.
No holding back, let it go.
We made it through the night, let it go.
No holding back, let it go.
Run, scream, jump, dive.
Unleash this joy.
We made it.
Let it go.
We made it.
We made it through the night, no holding back now, let it go.
Run, jump, dive, the crowd ignites, let it go.
We made it through the night, no holding back now, let it go.
We made it, we made it.
Run, jump, dive, the crowd ignites, let it go. We made it, we made it.
We made it, we made it.
We made it, we made it.
Run, jump, scream, and dive. We made it, we made it.
Run, jump, scream, and dive.
We made it, we made it
한국어 번역
우리는 밤새도록 해냈습니다. 놓아주세요.
주저하지 말고 놓아주세요!
비트가 떨어지고 군중이 불타오릅니다.
돌진, 포효, 환호.
파도가 다가오는 소리가 들리나요?
순수한 에너지, 순수한 기쁨.
우리는 밤새도록 해냈습니다.
이제 주저하지 마세요.
우리는 밤새도록 해냈습니다. 놓아주세요.
주저하지 말고 놓아주세요.
우리는 밤새도록 해냈습니다. 놓아주세요.
주저하지 말고 놓아주세요.
달리고, 비명을 지르고, 점프하고, 다이빙하세요.
이 기쁨을 마음껏 누리십시오.
우리가 해냈습니다.
놔두세요.
우리가 해냈습니다.
우리는 밤새도록 버텼습니다. 이제 주저하지 말고 놓아주세요.
달리고, 점프하고, 다이빙하세요. 군중이 불타오르고, 놓아주세요.
우리는 밤새도록 버텼습니다. 이제 주저하지 말고 놓아주세요.
우리가 해냈어요, 해냈어요.
달리고, 점프하고, 다이빙하세요. 군중이 불타오르고, 놓아주세요. 우리가 해냈어요, 해냈어요.
우리가 해냈어요, 해냈어요.
우리가 해냈어요, 해냈어요.
달리고, 점프하고, 비명을 지르고, 다이빙하세요. 우리가 해냈어요, 해냈어요.
달리고, 점프하고, 비명을 지르고, 다이빙하세요.
우리가 해냈어, 우리가 해냈어