더 많은 노래 — Olivia Addams
가사 및 번역
원문
Dacă dragoste nu e, nimic nu e! Ce-i asta?
-O idee filosofică. -A cui?
-A mea. -Mă lupt cu mine, dar vocile astea nu tac.
Ridic ziduri din frică și tot eu le sparg.
Îmi pun piedici pe drumul cel vreau luminat. Învăț să respir, poate așa nu cad.
M-am autosabotat mereu pe pilot automat, că dacă nu riști, nu câștigi, dar de fapt azi suntem mari, mâine iar mici.
Restul e cancan și business.
Iartă-mă, tu suflete, m-au orbit oglinzile!
Lăcrăm de-a lumina ta și-acum dansez umbrele.
Iartă-mă, tu suflete, m-au orbit oglinzile!
Am ținut în palme visul și s-a făcut pulbere.
Nu ți-e teamă că batem câmpii?
Da, tot timpul mi-e teamă că batem câmpii.
Mi-e teamă că nu interesează pe nimeni ce spunem, că nu suntem -buni. -Am șof, am trăs tare să ajung la scop.
Munca bate talentu, nu-i noroc. Am renunțat la toate ca să am tot.
Uite-mă aici, de-acu lacrimonog.
M-am autosabotat mereu pe pilot automat, că dacă nu riști, nu câștigi, dar de fapt azi suntem mari, mâine iar mici. Restul e cancan și business.
Iartă-mă, tu suflete, m-au orbit oglinzile!
Lăcrăm de-a lumina ta și-acum dansez umbrele.
Iartă-mă, tu suflete, m-au orbit oglinzile!
Am ținut în palme visul și s-a făcut pulbere.
한국어 번역
사랑이 아니면 아무것도 아니다! 이게 뭐야?
- 철학적인 생각이군요. - 누구요?
-내 거. - 나 자신과 싸워도 이 목소리들은 닥치지 않는다.
나는 두려움 때문에 벽을 쌓기도 하고 무너뜨리기도 합니다.
그들은 내가 밝히고 싶은 길에 장애물을 놓았습니다. 나는 숨쉬는 법을 배우고 있습니다. 아마도 넘어지지 않기 위해서일 것입니다.
나는 항상 위험을 감수하지 않으면 승리할 수 없다고 스스로를 스스로 파괴했습니다. 하지만 사실 오늘은 크고 내일은 작습니다.
나머지는 말도 안되고 사업입니다.
용서하세요, 영혼이여, 거울이 내 눈을 멀게 했습니다!
우리는 당신의 빛으로 빛나고 이제 나는 그림자를 춤추고 있습니다.
용서하세요, 영혼이여, 거울이 내 눈을 멀게 했습니다!
나는 꿈을 손바닥에 쥐었고 그것은 먼지로 변했습니다.
우리가 평원을 치는 것이 두렵지 않습니까?
예, 저는 우리가 평원을 치고 있다는 사실을 항상 두려워합니다.
우리가 하는 말, 우리가 좋지 않다는 말에 아무도 관심을 두지 않을까 두렵습니다. - 운전기사가 있어서 목표를 달성하기 위해 열심히 운전했습니다.
일은 운이 아니라 재능을 이긴다. 나는 모든 것을 갖기 위해 모든 것을 포기했다.
여기 눈물 젖은 나를 보세요.
나는 항상 위험을 감수하지 않으면 승리할 수 없다고 스스로를 스스로 파괴했습니다. 하지만 사실 오늘은 크고 내일은 작습니다. 나머지는 말도 안되고 사업입니다.
용서하세요, 영혼이여, 거울이 내 눈을 멀게 했습니다!
우리는 당신의 빛으로 빛나고 이제 나는 그림자를 춤추고 있습니다.
용서하세요, 영혼이여, 거울이 내 눈을 멀게 했습니다!
나는 꿈을 손바닥에 쥐었고 그것은 먼지로 변했습니다.