더 많은 노래 — Nono La Grinta
설명
보컬: 노노 라 그린타
작곡 : Eliyel
작곡: 소콜
가사 및 번역
원문
C'est bientôt la fin, j'ai braqué la drill comme un assassin
J'suis dans la ville, j'touche pas la SACEM
J'ai mis les voiles, les condés, j'les sens
Débouler à n'importe quel moment
J'suis défoncé, j'ai bu toute la téquila
Dégoûté quand ça parle pas gros montants
Casque Arai, tu sais pas c'est qui là
L.M. est réputé pour la vente de crack
Tu connais mon triangle, la zone la plus crade
J'visser un che-ri puis j'visser un crack
Amitiés gâchées par rapport au fric
J'achète un pétard, j'le mets sous mon froc
En espérant pas croiser les flics
Il m'faut du fric et une grosse villa
La copilote recompte mes mapessas
Parle pas avec eux, ils sont trop pressés
On est trop précis
On va t'filoche puis on va procéder
Les fans pensent que j'suis possédé
J'étais dans l'bloc, maintenant, j'vends des CD
Paris, c'est magique, j'aime trop ma ville
Ça bouge de tous les côtés
Grosse bécane levée sur le périph'
La bavette, elle est frottée
J'me balade dans la calle, ta copine demande une photo
J'm'en rappelle, elle faisait des manières
La rue, c'est noir, c'est soit l'oseille ou la mort
C'est soit l'oseille ou la mort
J'suis parisien comme Mbappé
Viens par ici, y a c'qu'il faut pour se droguer
Si t'es paresseux, tu restes chez toi
Il m'faut un tit-peu déter' tous les soirs
J'fume la frappe de Rotter' dans le square
Faut venir me dead pour que j'perde espoir
J'suis déf', j'l'ai démontée dans la baignoire
J'ai perdu la boule, elle a enlevé son peignoir
La daronne ne voulait pas que j'traîne le soir (han-han)
J'ai trop fait d'erreurs, j'peux pas rater ma chance (han-han)
Le pilon me tabasse le crâne tous les soirs (han-han)
Où sont mes ennemis?
Ramenez-les moi, j'vais les boire (han-han)
Il m'faut du fric et une grosse villa
La copilote recompte mes mapessas
Parle pas avec eux, ils sont trop pressés
On est trop précis
On va t'filoche puis on va procéder
Les fans pensent que j'suis possédé
J'étais dans l'bloc, maintenant, j'vends des CD
Paris, c'est magique, j'aime trop ma ville
Ça bouge de tous les côtés
Grosse bécane levée sur le périph'
La bavette, elle est frottée
J'me balade dans la calle, ta copine demande une photo
J'm'en rappelle, elle faisait des manières
La rue, c'est noir, c'est soit l'oseille ou la mort
C'est soit l'oseille ou la mort
Paris, c'est magique, j'aime trop ma ville
Ça bouge de tous les côtés
Grosse bécane levée sur le périph'
La bavette, elle est frottée
J'me balade dans la calle, ta copine demande une photo
J'm'en rappelle, elle faisait des manières
La rue, c'est noir, c'est soit l'oseille ou la mort
C'est soit l'oseille ou la mort
(C'est soit l'oseille ou la mort)
(C'est soit l'oseille ou la mort)
한국어 번역
이제 거의 끝이야 암살자처럼 드릴을 훔쳐
난 도시에 있어, SACEM은 건드리지 않아
난 항해를 시작했어, condés, 난 그걸 느껴
언제든지 텀블러
나 취했어, 데킬라를 다 마셨어
큰 액수를 말하지 않으면 역겹다
아라이 헬멧, 누군지 모르시겠죠?
L.M.은 크랙 판매로 유명해요
내 삼각형이 가장 더러운 곳인 걸 알잖아
체리를 조이고 크랙을 조이네
돈 때문에 낭비된 우정
폭죽을 사서 바지 속에 넣곤 해
경찰과 마주치지 않기를 바라며
돈도 필요하고 큰 빌라도 필요해
부조종사가 내 마페사에 대해 자세히 설명했어요
그 사람들한테 말 걸지 마세요, 그 사람들 너무 서두르거든요
우리는 너무 정확하다
저희가 처리해드린 후 진행하겠습니다.
팬들은 내가 홀린 것 같아
난 동네에 있었는데, 이제 CD를 팔아
파리는 마법같아, 나는 내 도시를 너무 사랑해
모든 방향으로 움직인다
순환도로에 세워진 대형 자전거
턱받이, 긁혔어요
길을 걷고 있는데 네 여자친구가 사진을 요구해
그 사람이 너무 예의바르게 행동했던 기억이 나네요
거리는 까맣다, 죽음 아니면 죽음이다
죽음이던가 아니면 죽음이던가
나는 Mbappé처럼 파리지앵이야
이리와봐 마약을 하려면 필요한 게 있어
게으르면 집에 있으라
매일 밤 약간의 디톡스가 필요해
난 광장에서 Rotter의 히트작을 피워
네가 와서 나를 죽여 내가 희망을 잃게 해야 해
실망해서 욕조에서 분해했어요
나는 구슬을 잃었고 그녀는 목욕 가운을 벗었습니다.
그 여자는 내가 저녁에 노는 것을 원하지 않았다. (한한)
실수가 너무 많아 기회를 놓칠 수 없어 (한한)
밤마다 유봉이 머리를 때려요 (한한)
내 적들은 어디에 있습니까?
다시 가져와 내가 마실게 (han-han)
돈도 필요하고 큰 빌라도 필요해
부조종사가 내 마페사에 대해 자세히 설명했어요
그 사람들한테 말 걸지 마세요, 그 사람들 너무 서두르거든요
우리는 너무 정확하다
저희가 처리해드린 후 진행하겠습니다.
팬들은 내가 홀린 것 같아
난 동네에 있었는데, 이제 CD를 팔아
파리는 마법같아, 나는 내 도시를 너무 사랑해
모든 방향으로 움직인다
순환도로에 세워진 대형 자전거
턱받이, 긁혔어요
길을 걷고 있는데 네 여자친구가 사진을 요구해
그 사람이 너무 예의바르게 행동했던 기억이 나네요
거리는 까맣다, 죽음 아니면 죽음이다
죽음이던가 아니면 죽음이던가
파리는 마법같아, 나는 내 도시를 너무 사랑해
모든 방향으로 움직인다
순환도로에 세워진 대형 자전거
턱받이, 긁혔어요
길을 걷고 있는데 네 여자친구가 사진을 요구해
그 사람이 너무 예의바르게 행동했던 기억이 나네요
거리는 까맣다, 죽음 아니면 죽음이다
죽음이던가 아니면 죽음이던가
(그것은 밤색이거나 죽음이다)
(그것은 밤색이거나 죽음이다)