더 많은 노래 — Toni Anzis
설명
프로듀서: 안토니오 살메론 아구아도
작곡 : 다이아나 조지아나 가이나루
보컬: 안토니오 살메론 아구아도
가사 및 번역
원문
Si las cosas que hay en mi cabeza existen, si existen palabras que yo las pueda usar, que inventemos relojes que paren las horas y la gravedad.
Ojalá, ojalá.
Allá donde vaya, viaja conmigo.
Si no está a mi lado, no encuentro sentido.
Amapolas y clavos en mis manos, nueve números en un dado y aunque sienta un enredo como entre dos bloques negros.
¿Y si pintamos en un lienzo lo que sea que se nos ha ocurrido y le damos sentido? Oh.
Si las cosas que hay en mi cabeza existen, si existen palabras que yo las pueda usar, que inventemos relojes que paren las horas y la gravedad.
Ojalá, ojalá.
Si las cosas que hay en mi cabeza existen, si existen palabras que yo las pueda usar, que inventemos relojes que paren las horas y la gravedad.
¡Ojalá, ojalá!
한국어 번역
내 머릿속에 있는 것들이 존재한다면, 내가 사용할 수 있는 말이 있다면, 시간과 중력을 멈추는 시계를 만들자.
나는 바란다.
어디를 가든 나와 함께 여행하세요.
그 사람이 내 옆에 없으면 말이 안 돼요.
내 손에는 양귀비와 못이 있고, 주사위에는 9개의 숫자가 있고, 두 개의 검은 블록 사이처럼 엉킨 느낌이 들지만.
마음에 떠오르고 이해되는 모든 것을 캔버스에 그린다면 어떨까요? 오.
내 머릿속에 있는 것들이 존재한다면, 내가 사용할 수 있는 말이 있다면, 시간과 중력을 멈추는 시계를 만들자.
나는 바란다.
내 머릿속에 있는 것들이 존재한다면, 내가 사용할 수 있는 말이 있다면, 시간과 중력을 멈추는 시계를 만들자.
나는 바란다!