가사 및 번역
원문
誰 も見たことはない花だけど、 私の心に咲いている花 よ。
涙こぼすたび白い花 がひそかに開くの。
夢を 見るように。
あなたへのそれは愛 の真心なの。
汚れなく咲いた なみだ草の花よ。
いつかあなたにも見えるでしょう か。
私の心に咲いてい る花が。
愛に気がついてく れた時に、綺麗なこの 花きっと見えるでしょう。
あなたへの それは愛の思いなのよ。
今日 もまた咲いたなみだ草の花よ。
あなたへのそれは愛の真心 なの。
汚れなく咲いたなみだ草 の花よ。
ラララララララララララララララ ララララララララララララララ ラ。
한국어 번역
누구도 본 적 없는 꽃이지만 내 마음속에 피어나는 꽃이다.
눈물을 흘릴 때마다 몰래 흰 꽃이 피어난다.
꿈꾸는 것처럼.
그것은 당신을 향한 사랑의 진심입니다.
얼룩 없이 피어난 나미다풀의 꽃.
언젠가는 볼 수 있겠죠?
내 마음속에 피어난 꽃.
사랑을 알아차리면 반드시 이 아름다운 꽃을 보게 될 것입니다.
그것은 당신에 대한 사랑의 느낌입니다.
오늘도 나미다풀 꽃이 피었습니다.
그것이 당신을 향한 사랑의 진심입니다.
얼룩 없이 피어난 나미다풀의 꽃.
라라라라라라라라라라라라라라라라라.