가사 및 번역
원문
私 だけの悲しみだから、どうぞあなた静かに見て て。
色褪せた唇を噛みしめ る姿を。
羽のようなあなたの指で 、そっと胸を刺されるたびに、わけもなく戸惑う の。
愛は美しい。 時間をください、ほんの少し。
心の窓開くため。
なぜ 私たちは苦しむのでしょう。
なぜ私た ち は涙と友達なんでしょう。
私だけの悲しみだから、どうぞあなた傷つかな いで。
不幸せ分け合うと、お別 れになるから。
風のようなあなたの声 で、そっと名前呼ばれるたびに、ため息 がこぼれるの。
愛は美しい。 時間をください、ほんの少し。
心の 窓開くため。
なぜ 私たちは苦しむのでしょ う。
なぜ私たちは涙と 友達なんでしょう。
時間をください、ほんの少し。
心の窓 開くため。
なぜ私た ちは苦しむのでしょう。
な ぜ私たちは涙と友達な んでしょう。
한국어 번역
이것이 저의 유일한 슬픔이오니 조용히 지켜봐 주시기 바랍니다.
바랜 입술을 깨물고 있는 그녀의 모습.
깃털 같은 손가락으로 내 가슴을 살짝 찔러볼 때마다 나는 이유 없이 혼란스럽다.
사랑은 아름다워요 나에게 시간을 조금만 주세요.
내 마음의 창문을 열기 위해.
우리는 왜 고통을 받는가?
우리는 왜 눈물로 친구가 되는 걸까요?
이게 제 유일한 슬픔이니까 상처받지 마세요.
불행을 나누면 헤어지게 됩니다.
당신의 목소리는 바람과 같고 당신이 내 이름을 살며시 부를 때마다 나는 한숨을 쉬었습니다.
사랑은 아름다워요 나에게 시간을 조금만 주세요.
내 마음의 창문을 열기 위해.
우리는 왜 고통을 받는가?
우리는 왜 눈물로 친구가 되는 걸까요?
나에게 시간을 좀 주세요, 아주 조금만.
내 마음의 창문을 열기 위해.
우리는 왜 고통을 받는가?
우리는 왜 눈물로 친구가 되는 걸까요?