더 많은 노래 — Stereo Wall
설명
작곡: Zevana Arga, Ramadhan Satria, Reiner Ramanda, Rama Mayristha, Ussay
작사: 라마단 사트리아
가사 및 번역
원문
. . .
Di ruang hampa, kutemukan arti menghadapi perih yang kau tinggalkan pergi.
Tak ada lagi yang bisa kusesali, kecuali doa di tiap seni.
Jika kau dengar sisa suaraku bernyanyi, ini jawaban pada luka yang kau beri.
Beri aku asa, meski tanpa sisa, agar kumampu bertahan di dunia.
Beri aku asa, meski tanpa kata, agar kumampu menghapus semua lara.
Kubawa sepi yang menyuka pintu ini, kurawat luka hingga tumbuh kembali.
Tak ingin lagi ku hangit di perihmu, biarlah waktuku jadi saksi restumu.
Jika kau dengar sisa suaraku bernyanyi, ini jawaban pada luka yang kau beri.
Beri aku asa, meski tanpa sisa, agar kumampu bertahan di dunia.
Beri aku asa, meski tanpa kata, agar kumampu menghapus semua lara.
Meski kau telah pergi, takkan kembali.
Kupilih bahagia, tak lagi mencari.
Beri aku asa, meski tanpa sisa, agar kumampu bertahan di dunia.
Beri aku asa, meski tanpa kata, agar kumampu menghapus semua lara.
Takkan kembali!
Tak lagi mencari.
한국어 번역
. . .
빈 공간에서 네가 남긴 아픔과 마주하는 의미를 찾았다.
모든 예술에서 기도하는 것 외에는 더 이상 후회할 것이 없습니다.
내 노래의 나머지 부분이 들리면 이것이 당신이 나에게 준 상처에 대한 대답입니다.
아무것도 남지 않더라도 이 세상에서 살아남을 수 있도록 희망을 주소서.
말이 없더라도 모든 고통을 지울 수 있는 희망을 주소서.
나는 이 문을 좋아하는 외로운 사람을 데려왔고, 상처가 다시 자랄 때까지 간호해 주었다.
나는 더 이상 당신의 고통에 매달리고 싶지 않습니다. 제 시간이 당신 축복의 증인이 되도록 해주세요.
내 노래의 나머지 부분이 들리면 이것이 당신이 나에게 준 상처에 대한 대답입니다.
아무것도 남지 않더라도 이 세상에서 살아남을 수 있도록 희망을 주소서.
말이 없더라도 모든 고통을 지울 수 있는 희망을 주소서.
당신은 가더라도 다시 돌아오지 않을 것입니다.
나는 더 이상 보지 않고 행복해지기를 선택합니다.
아무것도 남지 않더라도 이 세상에서 살아남을 수 있도록 희망을 주소서.
말이 없더라도 모든 고통을 지울 수 있는 희망을 주소서.
돌아 오지 않을거야!
더 이상 찾지 마세요.