더 많은 노래 — Merveille
설명
프로듀서: Dany 신디
작곡: Dany 신디
작사: 메르베이유
작사: 조엠브
가사 및 번역
원문
Et si j'abandonne, dis-moi qui nous laissera?
Et si j'abandonne, dis-moi qui portera nos voix, nos voix.
On comptait les centimes, pas les étoiles dans ce ciel bleu nouveau. J'imposerai ma place.
Au départ, ça paraît loin et plus je m'approche du gant, je reçois des appels, pels, pels. Je vais là dicter ma loi.
Je vais le faire pour les miens, ceux qui n'ont pas coupé les liens.
Je les vois les collègues qui galèrent et qui veulent faire comme moi.
C'est dur de se marquer quand tout le monde t'oublie. Mais si je lâche, c'est moi qui portera nos crimes.
J'avance cabossée, mais je lève la voix, car je sais que le monde compte sur moi. Ici, c'est galère sur galère, faut apprendre à encaisser.
Des larmes sur les joues, personne viendra les sécher.
Ici, c'est galère sur galère, faut apprendre à encaisser. Un jour, je compterai les victoires que la vie m'a laissé.
Non, pas vous, maintenant, la vie des autres, moi, je m'en bats les. . .
Vivre mon bonheur, le vrai, le pire, me sentir vibrer.
Malembe, je fais mieux Malembe, je prends confiance en moi, don't worry now.
Au départ, ça paraît loin et plus je m'approche du gant, je reçois des appels, pels, pels. Je vais là dicter ma loi.
Je vais le faire pour les miens, ceux qui n'ont pas coupé les liens.
Je les vois les collègues qui galèrent et qui veulent faire comme moi. C'est dur de se marquer quand tout le monde t'oublie.
Mais si je lâche, c'est moi qui portera nos crimes.
J'avance cabossée, mais je lève la voix, car je sais que le monde compte sur moi.
Ici, c'est galère sur galère, faut apprendre à encaisser. Des larmes sur les joues, personne viendra les sécher.
Ici, c'est galère sur galère, faut apprendre à encaisser.
Un jour, je compterai les victoires que la vie m'a laissé.
C'est pas les paupiettes, bébés, je viens te chercher now.
Oh yeah!
C'est pas les paupiettes, bébés, je viens te chercher now.
Oh yeah!
한국어 번역
내가 포기하면 누가 우리를 떠날지 말해주세요.
그리고 내가 포기한다면, 우리의 목소리를 전달할 사람이 누구인지 말해주세요.
우리는 이 새로운 푸른 하늘의 별이 아니라 동전을 세었습니다. 나는 내 자리를 정할 것이다.
처음에는 멀리 있는 것처럼 느껴지고 글러브에 가까워질수록 콜, 펠, 펠이 옵니다. 나는 거기에서 나의 법을 지시할 것이다.
인연을 끊지 못한 저를 위해 제가 할게요.
나처럼 힘들어하고 싶어하는 동료들이 보인다.
모두가 당신을 잊어버리면 눈에 띄는 것이 어렵습니다. 그러나 내가 놓아준다면 나는 우리의 죄를 짊어질 것입니다.
나는 상처받은 채 앞으로 나아갔지만 세상이 나를 믿고 있다는 것을 알기 때문에 목소리를 높였습니다. 여기서는 번거로움 뒤에 번거로움이 따르므로 대처하는 방법을 배워야 합니다.
뺨에 눈물이 흐르면 아무도 와서 닦아주지 않을 것입니다.
여기서는 번거로움 뒤에 번거로움이 따르므로 대처하는 방법을 배워야 합니다. 언젠가 나는 인생이 나에게 남긴 승리를 세어볼 것이다.
아니요, 당신은 아닙니다. 이제 나는 다른 사람의 삶에 관심이 없습니다. . .
나의 행복, 진정한 행복, 최악의 행복을 경험하면서 나 자신이 진동하는 것을 느낍니다.
말렘베, 나 더 잘하고 있어 말렘베, 나 자신에 대한 자신감이 생겼으니 이제 걱정하지 마세요.
처음에는 멀리 있는 것처럼 느껴지고 글러브에 가까워질수록 콜, 펠, 펠이 옵니다. 나는 거기에서 나의 법을 지시할 것이다.
인연을 끊지 못한 저를 위해 제가 할게요.
나처럼 힘들어하고 싶어하는 동료들이 보인다. 모두가 당신을 잊어버리면 눈에 띄는 것이 어렵습니다.
그러나 내가 놓아준다면 나는 우리의 죄를 짊어질 것입니다.
나는 상처받은 채 앞으로 나아갔지만 세상이 나를 믿고 있다는 것을 알기 때문에 목소리를 높였습니다.
여기서는 번거로움 뒤에 번거로움이 따르므로 대처하는 방법을 배워야 합니다. 뺨에 눈물이 흐르면 아무도 와서 닦아주지 않을 것입니다.
여기서는 번거로움 뒤에 번거로움이 따르므로 대처하는 방법을 배워야 합니다.
언젠가 나는 인생이 나에게 남긴 승리를 세어볼 것이다.
이건 포피에트가 아니야, 얘들아, 내가 지금 널 데리러 갈 거야.
아 그래!
이건 포피에트가 아니야, 얘들아, 내가 지금 널 데리러 갈 거야.
아 그래!