가사 및 번역
원문
No to się dzień i zaczął.
Tu znów zagadnie dzień miasta. Stróż tu przepadnie, dusz.
Zdejmę to z niej, ready to play, więcej, nie mniej. Don't worry, come, codzienność złam, będę mon sam.
Post twarzem, chyba już wiem, to nie jest sen. Ja wiem, co mam. Ty, ja, sauna!
Sauna w końcu się poznaje.
Stopni sto jak ciepłe kraje. Sauna jutro już nie wstaje.
Sauna dzisiaj same haje.
Czy tak wygląda raj? Jak tak, to tu zostaję. Czy tak wygląda raj?
Jak tak, to tu zostaję. Czy tak wygląda raj? Jak tak, to tu zostaję. Czy tak wygląda raj?
Jak tak. . . Hol biały świat i lód mi w górę głowy.
To jak deszcz, już bije się do głowy. Mijam znów, znów jedno kierunkowy.
Moje ust róż, twój siny jak fiolet.
Sauna w końcu się poznaje. Stopni sto jak ciepłe kraje.
Sauna jutro już nie wstaje. Sauna dzisiaj same haje.
Czy tak wygląda raj? Jak tak, to tu zostaję. Czy tak wygląda raj?
Jak tak, to tu zostaję. Czy tak wygląda raj? Jak tak, to tu zostaję. Czy tak wygląda raj?
Jak tak, to tu zostaję.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Zdejmę to z niej, ready to play, więcej, nie mniej.
Don't worry, come, codzienność złam, będę mon sam. Post twarzem, chyba już wiem, to nie jest sen.
Ja wiem, co mam. Ty, ja, sauna!
한국어 번역
자, 하루가 시작되었습니다.
여기서 다시 도시의 날에 대해 논의하겠습니다. 경비병은 여기서 길을 잃을 것이다, 영혼이여.
나는 그녀에게서 그것을 떼어내고 더 많이, 더 적게 놀 준비가 되어 있을 것입니다. 걱정하지 말고 오세요 일상을 깨고 혼자가 될 거에요.
얼굴을 대고 단식하는 것은 이제 꿈이 아닌 것 같습니다. 나는 내가 무엇을 가지고 있는지 알고 있습니다. 너, 나, 사우나!
사우나는 마침내 그 자체를 알게됩니다.
따뜻한 나라처럼 100도. 사우나는 내일 일어나지 않습니다.
오늘은 사우나가 최고네요.
이것이 천국의 모습인가요? 그렇다면 나는 여기에 남을 것이다. 이것이 천국의 모습인가요?
그렇다면 나는 여기에 남을 것이다. 이것이 천국의 모습인가요? 그렇다면 나는 여기에 남을 것이다. 이것이 천국의 모습인가요?
그렇죠. . . 홀, 하얀 세상과 내 머릿속의 얼음.
비처럼, 벌써 머리 위로 다가오고 있어요. 나는 다시 일방 통행으로 다시 통과합니다.
내 입술은 핑크색이고, 당신의 입술은 보라색처럼 파란색입니다.
사우나는 마침내 그 자체를 알게됩니다. 따뜻한 나라처럼 100도.
사우나는 내일 일어나지 않습니다. 오늘은 사우나가 최고네요.
이것이 천국의 모습인가요? 그렇다면 나는 여기에 남을 것이다. 이것이 천국의 모습인가요?
그렇다면 나는 여기에 남을 것이다. 이것이 천국의 모습인가요? 그렇다면 나는 여기에 남을 것이다. 이것이 천국의 모습인가요?
그렇다면 나는 여기에 남을 것이다.
응, 응, 응, 응, 응.
나는 그녀에게서 그것을 떼어내고 더 많이, 더 적게 놀 준비가 되어 있을 것입니다.
걱정하지 말고 오세요 일상을 깨고 혼자가 될 거에요. 얼굴을 대고 단식하는 것은 이제 꿈이 아닌 것 같습니다.
나는 내가 무엇을 가지고 있는지 알고 있습니다. 너, 나, 사우나!