노래
아티스트
장르
트랙 커버 PICCOLA

PICCOLA

2:242026-02-06

더 많은 노래 — Deddè

  1. Ddoje Criature
      2:57
모든 노래

설명

마스터링 엔지니어: Andrea Giuliana

믹싱 엔지니어: Andrea Giuliana

보컬: 데데

프로듀서: 헤이시모

프로그래머: 헤이시모

작곡: 다비드 드 블라시오

작사: Gabriele Giuseppe Mazza

작사: 주세페 살바토레 마라

작곡가: 피에트로 스피넬리

작곡: Simone Sproccati

가사 및 번역

원문

Io sono nato in un paesino senza un granché da fare, mio padre è un artigiano cresciuto coi coralli a mare. Ma chi sei tu? Quanto vuoi sapere di me?

A dodici anni ho fatto a botte per la prima volta, non mi piaceva fare il duro, ho dato il peggio di me. A tredici mi sono innamorato ed il mondo è cambiato.

Ora mi conosci davvero, cerca di non sparire da me, e solo con te sono sincero.

Mi hai detto che il mare ti fa sentire piccola.

Cercati, tra i tornelli delle metro puoi sentirti persa, ma a volte basta guardare indietro.

Quann' 'a luna è sù, vas' a vuò mare, chiudu l'uocchie e stammo a Positano.

Ma tu può scrive', parla' cu' mmé, però tanto 'o ssaccio, fai finn' de niente, oh, comme faceve tu, nun faceve nisciuno ammore a me.

Finché siamo vicini c'è ancora tanto da fare.

Vorrei raccontarti di quando ho visto cadere una stella.

Mi ha ricordato una sera in cui ero a pezzi, ma ti eri fatta bella e desideravo che restassi ancora un po', di fermarci a bere un altro drink al porto e Mergellina sembra New York.

E io non me lo spiego, io non me lo spiego.

Ora mi conosci davvero, cerca di non sparire da me, e solo con te sono sincero. Mi hai detto che il mare ti fa sentire piccola.

Cercati, tra i tornelli delle metro puoi sentirti persa, ma a volte basta guardare indietro.

Quann' 'a luna è sù, vas' a vuò mare, chiudu l'uocchie e stammo a

Positano.

Ma tu può scrive', parla' cu' mmé, però tanto 'o ssaccio, fai finn' de niente, oh, comme faceve tu, nun faceve nisciuno ammore a me.

Ora mi conosci davvero, cerca di non sparire da me, e solo con te sono sincero.

Mi hai detto che il mare ti fa sentire piccola.

한국어 번역

나는 할 일이 별로 없는 작은 마을에서 태어났고, 아버지는 바다의 산호와 함께 자란 장인이다. 그런데 당신은 누구입니까? 나에 대해 얼마나 알고 싶으세요?

열두 살 때 처음으로 싸웠고, 터프한 게 싫었고 최선을 다했습니다. 열세 살 때 나는 사랑에 빠졌고 세상은 바뀌었습니다.

이제 당신은 나를 정말로 알고 있습니다. 나에게서 사라지지 않도록 노력하십시오. 오직 당신에게만 나는 진심입니다.

바다가 있으면 작아진다고 하셨어요.

지하철 개찰구 사이에서 길을 잃을 수도 있지만 때로는 뒤를 돌아볼 필요가 있을 때도 있습니다.

달이 뜨면 바다로 가서 눈을 감고 포지타노에 머뭅니다.

하지만 당신은 나에게 편지를 쓸 수 있고, 나에게 말할 수 있지만 어쨌든 당신은 아무것도 할 수 없습니다. 오, 당신처럼 당신은 누구도 나를 사랑하게 만들지 않았습니다.

우리가 가까이 있는 한 아직 할 일이 많습니다.

제가 별이 떨어지는 것을 본 순간에 대해 말씀드리고 싶습니다.

그것은 내가 조각났을 때의 저녁을 생각나게 했습니다. 그러나 당신은 자신을 아름답게 만들었고 나는 당신이 조금 더 머물면서 항구에 들러 한 잔 더 마시기를 바랐습니다. Mergellina는 마치 뉴욕처럼 보입니다.

그리고 나는 그것을 나 자신에게 설명하지도 않고 설명하지도 않습니다.

이제 당신은 나를 정말로 알고 있습니다. 나에게서 사라지지 않도록 노력하십시오. 오직 당신에게만 나는 진심입니다. 바다가 있으면 작아진다고 하셨어요.

지하철 개찰구 사이에서 길을 잃을 수도 있지만 때로는 뒤를 돌아볼 필요가 있을 때도 있습니다.

달이 뜨면 바다로 가서 눈을 감고 머물러라

포지타노.

하지만 당신은 나에게 편지를 쓸 수 있고, 나에게 말할 수 있지만 어쨌든 당신은 아무것도 할 수 없습니다. 오, 당신처럼 당신은 누구도 나를 사랑하게 만들지 않았습니다.

이제 당신은 나를 정말로 알고 있습니다. 나에게서 사라지지 않도록 노력하십시오. 오직 당신에게만 나는 진심입니다.

바다가 있으면 작아진다고 하셨어요.

영상 보기 Deddè - PICCOLA

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam