노래
아티스트
장르
트랙 커버 Nie możesz teraz odejść

Nie możesz teraz odejść

3:202026-02-13

더 많은 노래 — AJLA

  1. Pod twoją obroną
  2. DIEINKRK
모든 노래

더 많은 노래 — 2K88

  1. Stówa - 2K88 remix
      3:10
  2. Frisbee
      2:39
모든 노래

설명

믹서: Wojtek Perczyński

가사 및 번역

원문

Po co mnie bądź?
Przejedź ręką po moich włosach, po prostu bądź.
Daj ciepła rok, nie chcę sama w tych mrocznych nocach, obok mnie siądź.
Pojawisz się cały na biało, jakby nie człowiek w tym mieście byłeś.
Mój, jesteś mój.
Jeden na milion. Masz gwiazdy w oczach. To Mleczny
Drogę.
Nie, nie możesz teraz odejść.
Potrzebuję cię, chodź, podejdź.
Obiecuję, nie zawiodę, nie zawiodę.
Nie, nie możesz teraz odejść.
Chciałam z tobą iść w tą drogę, choć przez chwilę, choć przez dobę, jedną dobę. Cicho, ciemno.
Ściany z czterech stron.
Samochodów szum, lustra mijam.
Nie ma, nie ma ciebie.
Został głosu ton.
W głowie niby film, w uszach niby wiatr, a po policzkach osiadł słony szron.
Schowam się na rok, a może na dwa.
Jak w szklanej komnacie będę miała schron.
Wyśnię w niej swój sen.
Sen o sile lwa.

한국어 번역

왜 나와 함께 있어야합니까?
내 머리를 손으로 쓰다듬어 주세요.
따뜻한 한 해를 보내주세요. 이 어두운 밤에 혼자 있고 싶지 않습니다. 내 옆에 앉아주세요.
당신은 이 도시에서 인간이 아닌 것처럼 온통 흰색으로 나타날 것입니다.
내 것, 당신은 내 것입니다.
백만 분의 일. 당신의 눈에는 별이 있습니다. 밀키예요
방법.
아니요, 지금은 떠날 수 없습니다.
난 당신이 필요해요, 이리 와요.
약속해요, 당신을 실망시키지 않을 거예요, 실망시키지 않을 거예요.
아니요, 지금은 떠날 수 없습니다.
잠시라도, 적어도 24시간, 하루라도, 이 길을 여러분과 함께 가고 싶었습니다. 조용하고 어둡습니다.
4면의 벽.
자동차 소음, 거울을 지나쳐요.
없어요, 당신은 없어요.
목소리 톤이 있었어요.
머릿속에는 영화 같았고, 귀에는 바람 같았고, 뺨에는 짭짤한 서리가 내려앉았습니다.
나는 1년, 어쩌면 2년 동안 숨어 있을 것이다.
나는 유리방과 같은 피난처를 갖게 될 것입니다.
나는 그 속에서 나의 꿈을 꿀 것이다.
사자의 힘에 관한 꿈.

영상 보기 AJLA, 2K88 - Nie możesz teraz odejść

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam