더 많은 노래 — Raisa
설명
프로듀서: 제럴드 시투모랑
믹싱 엔지니어: Stevano
마스터링 엔지니어: Dimas Pradipta
마스터링 엔지니어: Carlo Jogi
보컬 엔지니어, 보컬 프로듀서: Barsena Bestandhi
작곡가 작사: Raisa Andriana
작곡 작사: Haris Pranowo
가사 및 번역
원문
Kuharap duka ini selamanya.
Mungkin terdengar asing di awalnya.
Bukan luka yang ingin aku lupa, kenangan tentangmu tinggal di dalamnya.
Hmm. . .
Kuharap duka ini selamanya, berjalan beriringan sewajarnya.
Tak perlu hindari kehadirannya, kenangan terindahmu tinggal di dalamnya.
Hmm. . .
Semua cinta yang belum terungkap, semua tanya yang belum terjawab, semua maaf yang belum terucap, terus hidup dalam dukaku, tersimpan dirimu.
Kuharap duka ini selamanya, selama itu pun kau jadi bagian diriku.
Kubersilakan dia mengetuk kapan saja, dengan kenanganmu yang ada di dalamnya.
Semua cinta yang belum terungkap, semua tanya yang belum terjawab, semua maaf yang belum terucap, terus hidup dalam dukaku, tersimpan dirimu.
Dan sederhananya kau hanya pergi lebih dahulu.
Duka ini tanda kau pernah di sini.
Dan bila sakit ini harganya, kan kubayar dengan. . .
berlapang dada sampai kita bertemu nanti.
Semua cinta yang belum terungkap, semua tanya yang belum terjawab, semua maaf yang belum terucap, terus hidup dalam dukaku, tersimpan dirimu.
한국어 번역
이 슬픔이 영원히 지속되길 바랍니다.
처음에는 이상하게 들릴 수도 있습니다.
잊고 싶은 상처가 아니라 그 안에 당신의 추억이 살아있습니다.
흠. . .
이 슬픔이 영원히 지속되길, 자연스럽게 손이 닿기를 바라요.
그 존재를 피할 필요가 없습니다. 가장 아름다운 추억이 그 안에 살고 있습니다.
흠. . .
표현되지 않은 모든 사랑, 대답되지 않은 모든 질문, 말하지 않은 모든 사과는 계속해서 내 슬픔 속에 살고 있으며 당신 안에 저장되어 있습니다.
당신이 나의 일부인 한 이 슬픔이 영원히 지속되길 바랍니다.
당신의 추억을 담은 그가 언제든지 노크하는 것을 환영합니다.
표현되지 않은 모든 사랑, 대답되지 않은 모든 질문, 말하지 않은 모든 사과는 계속해서 내 슬픔 속에 살고 있으며 당신 안에 저장되어 있습니다.
간단히 말해서, 먼저 가십시오.
이 슬픔은 당신이 여기에 있었다는 표시입니다.
그리고 이 고통이 대가라면 나는 그 대가를 치르겠습니다. . .
나중에 만날 때까지 침착하게 지내세요.
표현되지 않은 모든 사랑, 대답되지 않은 모든 질문, 말하지 않은 모든 사과는 계속해서 내 슬픔 속에 살고 있으며 당신 안에 저장되어 있습니다.