더 많은 노래 — USHER
설명
관련 출연자: 어셔
작사, 작곡: 조나단 스미스
작사, 작곡, 프로듀서: Sean Garrett
작사, 작곡: Patrick "J. Que" Smith
작사, 작곡: 케리 힐슨
작사, 작곡: 로버트 맥도웰
프로듀서: 조나단 "릴 존" 스미스
360ra 믹스 엔지니어: Sean Brennan
가사 및 번역
원문
It's crazy.
I can't believe that you would be the one to do, do me like you do.
Get back at me!
When you let me have my way, I was thinking I could get it again.
Maybe we could be -friends if you're lonely. -Lonely!
Then you showed me just how quick your tires could spin.
You were off in the -wind. Tell me, what did you do that for?
-I'm thinking, "Which way did she -go?
" -I should have known that you would lead me -on, girl. -I need to let my cruise control.
I gotta be dreaming, 'cause I never felt like this before.
It was supposed to be just a one night, -and you're out and I'm out the door. -Hey!
But she's got me sittin' here at the red light.
Oh.
-Driving 'round looking out for her. -For her.
-It was supposed to be just a one night. -One night.
-And you're out and I'm out the door. -Hey!
-So why am I sittin' here- -Sittin' here.
-At the red light? -Looking crazy.
Driving 'round looking out for her. Looking out for her.
And I was dreaming, and looking over at the passenger side.
Thinking back in my -mind, how you set me off.
-Driving your car, baby, switching from -fast to slow.
-But I had not known how you got when I got -that love, hey! -I'm thinking, "Which way did she go? "
The way you touched yourself, set me off the wall. Oh.
-I need to let my cruise control.
-I'm searching for you 'cause I can't seem -to let you go. -It was supposed to be just a one night.
-One night. -And you're out and I'm out the door.
-Hey.
-But she's got me sittin' -here- -Hey!
-At the red light. -Looking crazy.
-Driving 'round looking out for her. -For her.
-It was supposed to be- -Supposed to be.
-Just a one night. -One night.
-And you're out and I'm out the door. -The door.
-So why am I sittin' here- -Yeah.
-At the red light? -Looking crazy.
Driving 'round looking out for her. Looking out for her.
You know, I really only thought that this would be a one night stand. What you doing to me?
Come on, -what you doing to me?
-Maybe -she's riding home with someone else. -What you doing to me?
What you doing to -me?
-Or maybe -she lost my number in her cell. -Ooh, baby, what you doing to me?
Or maybe -she's been down like this before. -Oh, what you doing to me?
What you doing -to me?
-'Cause I can't see her not coming back for -more. -What you doing to me?
-No. -Don't stop now.
-It was supposed to be- -You know.
-Just a one night. -Just a one night.
-And you're out and I'm out the door. -And I'm out the door, baby.
-But she's got me sittin' here- -Hey, hey, hey.
At the red light. Driving 'round looking out for her.
-Got me going crazy.
-It was supposed to be- -Supposed to be. -Just a one night.
-One night.
-And you're out- -And another day -And I'm out the door.
-Hey, yeah.
-So why am I sittin' here- -Mm-hmm. -At the red light?
-Red light. -Driving 'round looking out for her.
-Ooh, crazy. -It was supposed to be just a one night.
One night.
-And you're out and I'm out the door. -The door.
-But she's got me sittin' here- -Hey.
-At the red light. -Red light.
Driving 'round looking out for her.
It was supposed to be -just a one night. -One night.
-And you're out and I'm out the door. -Out the door.
So why am I sittin' here -at the red light? -At the red light.
Driving 'round looking out for her.
Looking out for her.
한국어 번역
미친 짓이야.
나는 당신이 그렇게 할 사람이 될 것이라고 믿을 수 없습니다. 당신이하는 것처럼 나에게하십시오.
나에게 돌아오세요!
당신이 내 뜻대로 하게 했을 때 나는 다시 얻을 수 있을 거라고 생각했어요.
네가 외롭다면 우리는 친구가 될 수도 있을 거야. -외로운!
그런 다음 타이어가 얼마나 빨리 회전할 수 있는지 보여 주셨습니다.
당신은 바람 속에 떠났습니다. 말해봐, 왜 그런 짓을 한 거야?
-나는 생각하고 있어요, "그 사람은 어디로 갔지?"
" -당신이 나를 이끌 것이라는 걸 알았어야 했어요. -크루즈 컨트롤을 해줘야 해요.
꿈을 꾸고 있는 것 같아요. 전에는 이런 기분을 느껴본 적이 없었거든요.
그냥 하룻밤만 보내기로 했는데, 당신은 나가고 나도 문밖으로 나갔어. -여기요!
하지만 그녀는 나를 여기 빨간 신호등에 앉게 만들었어요.
오.
-그녀를 찾으러 운전해서 돌아다니는 중이야. - 그녀를 위해서요.
- 그냥 하룻밤 묵기로 했어요. -어느 날 밤.
-그리고 당신은 나가고 나는 문밖으로 나갑니다. -여기요!
-그래서 나는 왜 여기 앉아 있는 걸까요- -여기 앉아 있어요.
-빨간불에요? - 미친 것 같아.
그녀를 찾으며 운전을 하고 있어요. 그녀를 찾고 있습니다.
그리고 나는 꿈을 꾸었고, 조수석 쪽을 바라보고 있었습니다.
당신이 나를 어떻게 화나게 했는지 다시 생각해 보세요.
- 차를 운전하세요, 자기야, -빠름에서 느리게 전환하세요.
-하지만 내가 그 사랑을 받았을 때 당신이 어떻게 얻었는지 몰랐어요, 헤이! - '그 사람은 어느 쪽으로 갔지?'라고 생각하고 있어요.
당신이 자신을 만지는 방식으로 나를 벽에서 떼어 놓았습니다. 오.
-크루즈 컨트롤을 해줘야 해요.
-당신을 찾고 있어요. -당신을 놓아줄 수 없을 것 같아서요. - 그냥 하룻밤 묵기로 했어요.
-어느 날 밤. -그리고 당신은 나가고 나는 문밖으로 나갑니다.
-여기요.
- 하지만 그녀는 나를 -여기- -여기에 앉히게 해요!
-빨간불에. - 미친 것 같아.
-그녀를 찾으러 운전해서 돌아다니는 중이야. - 그녀를 위해서요.
-그럴 예정이었어- -그럴 예정이었어.
- 딱 하룻밤만요. -어느 날 밤.
-그리고 당신은 나가고 나는 문밖으로 나갑니다. - 문.
- 그럼 내가 왜 여기 앉아 있는 거지? - 네.
-빨간불에요? - 미친 것 같아.
그녀를 찾으며 운전을 하고 있어요. 그녀를 찾고 있습니다.
사실 저는 이게 원나잇 스탠드일 거라고만 생각했어요. 나한테 무슨 짓을 하는 거야?
어서, - 나한테 무슨 짓을 하는 거야?
- 아마도 - 그녀는 다른 사람과 함께 집에 타고 있을 거예요. - 나한테 무슨 짓을 하는 거야?
나한테 뭐하는 거야?
- 아니면 - 그녀가 감방에서 내 전화번호를 잃어버렸을 수도 있어요. -오, 자기야, 나한테 무슨 짓을 하는 거야?
아니면 - 그녀는 전에도 이런 식으로 쓰러져 있었을 거예요. -오, 나한테 무슨 짓을 하는 거야?
나한테 뭐 하는 거야?
- 왜냐면 그 사람이 더 이상 돌아오지 않는 걸 볼 수가 없거든요. - 나한테 무슨 짓을 하는 거야?
-아니요. -이제 멈추지 마세요.
-그럴 예정이었는데- -알잖아요.
- 딱 하룻밤만요. - 딱 하룻밤만요.
-그리고 당신은 나가고 나는 문밖으로 나갑니다. - 그리고 난 문밖으로 나갔어, 자기야.
-하지만 그녀는 나를 여기 앉히게 해요- -헤이, 헤이, 헤이.
빨간불에. 그녀를 찾으며 운전을 하고 있어요.
-나를 미치게 만들었어요.
-그럴 예정이었어- -그럴 예정이었어. - 딱 하룻밤만요.
-어느 날 밤.
- 그리고 당신은 밖에 있어요 - - 또 다른 날 - 그리고 나는 문 밖에 있어요.
-안녕하세요.
-그래서 내가 왜 여기 앉아 있는 거지- -음-흠. -빨간불에요?
-빨간불. -그녀를 찾으러 운전해서 돌아다니는 중이야.
-아, 미쳤어. - 그냥 하룻밤 묵기로 했어요.
어느 날 밤.
-그리고 당신은 나가고 나는 문밖으로 나갑니다. - 문.
-하지만 날 여기 앉게 해준 건- -안녕.
-빨간불에. -빨간불.
그녀를 찾으며 운전을 하고 있어요.
그것은 단지 하룻밤이기로 되어 있었습니다. -어느 날 밤.
-그리고 당신은 나가고 나는 문밖으로 나갑니다. -문밖으로.
그렇다면 나는 왜 여기 빨간 신호등에 앉아 있는 걸까요? -빨간불에.
그녀를 찾으며 운전을 하고 있어요.
그녀를 찾고 있습니다.