더 많은 노래 — siovo
설명
보컬: 시오보
프로듀서: 비요른 올슨
작곡가: 비요른 올슨(Björn Olson)
작곡: siovo
작사: 시오보
가사 및 번역
원문
Wieso ist alles viel schöner danach?
Ich kann alles im Moment nicht fühlen. Und wieso wird nix mehr so schön, wie es mal war?
Wer sagt mir, wann ich Ankunft spür?
Ich wär gern 'n bisschen mehr von dem, was du von mir wolltest und mein kleines dummes Herz geht nie dahin, wo es sollte. Mhm.
Ja, ja, ah, doch. Wieso ist alles viel schöner danach?
Ich wein' seit Tagen wegen Dingen, die vor Jahren passiert sind. Ah. Von Werten
Narben, aus den Worten, die schon lang verloren gingen.
Denn dein Shirt riecht immer noch nach Barcelona.
Ich fand uns schöner, als wir da verloren waren. Wär ich im Freien mal in dich gefallen.
Doch an der Sonne fliege ich immer Augen zu vorbei. Wieso ist alles viel schöner danach?
Ich kann alles im Moment nicht fühlen.
Und wieso wird nix mehr so schön, wie es mal war? Wer sagt mir, wann ich Ankunft spür?
Ich wär gern 'n bisschen mehr von dem, was du von mir wolltest und mein kleines dummes Herz geht nie dahin, wo es sollte. Mhm.
Ja, ja, ah, doch.
Wieso ist alles viel schöner danach?
Zu früh zu sagen, dass ich dich vermisse.
Zu spät, dass ich das rote Herz noch schicke. Ich zieh im Überschall an dir vorbei, fang mich nachts in schlechten
Träumen einfach wieder ein.
Jetzt hast du Blicke, die ich schwer gewichtet und dein Therapeut eine neue Geschichte.
Ich hass' es ehrlich, so zu dir zu sein. Doch klare Sicht tritt auch bei Dämmerung erst wieder ein.
Wieso ist alles viel schöner danach? Ich kann alles im Moment nicht fühlen.
Und wieso wird nix mehr so schön, wie es mal war?
Wer sagt mir, wann ich Ankunft spür?
Ich wär gern 'n bisschen mehr von dem, was du von mir wolltest und mein kleines dummes Herz geht nie dahin, wo es sollte.
Mhm.
Ja, ja, ah, doch. Wieso ist alles viel schöner danach?
한국어 번역
나중에는 왜 모든 것이 훨씬 더 좋아지나요?
지금은 아무것도 느낄 수 없습니다. 그리고 왜 예전만큼 아름다운 것은 없는 걸까요?
내가 도착했다고 느낄 때 누가 나에게 말합니까?
나는 당신이 원하는 나에게 조금 더 있고 싶지만 내 멍청하고 작은 마음은 결코 가야 할 곳으로 가지 않습니다. 음.
응, 응, 아, 응. 나중에는 왜 모든 것이 훨씬 더 좋아지나요?
나는 몇 년 전에 일어난 일 때문에 며칠 동안 울었습니다. 음. 가치의
흉터, 오랫동안 잃어버린 말에서 비롯된 것입니다.
네 셔츠에서는 아직도 바르셀로나 냄새가 나거든.
나는 그곳에서 길을 잃었을 때 우리가 더 아름답다고 생각했다. 내가 야외에서 당신에게 빠졌더라면.
하지만 나는 항상 태양을 그리워합니다. 나중에는 왜 모든 것이 훨씬 더 좋아지나요?
지금은 아무것도 느낄 수 없습니다.
그리고 왜 예전만큼 아름다운 것은 없는 걸까요? 내가 도착했다고 느낄 때 누가 나에게 말합니까?
나는 당신이 원하는 나에게 조금 더 있고 싶지만 내 멍청하고 작은 마음은 결코 가야 할 곳으로 가지 않습니다. 음.
응, 응, 아, 응.
나중에는 왜 모든 것이 훨씬 더 좋아지나요?
보고 싶다고 말하기에는 너무 이르다.
빨간 하트를 보내기엔 너무 늦었어요. 난 너를 초음속으로 지나쳐, 나쁜 밤에 나 자신을 붙잡아
다시 꿈을 꾸세요.
이제 당신은 내가 무겁게 생각하는 외모를 가지고 있고 당신의 치료사는 새로운 이야기를 가지고 있습니다.
솔직히 너한테 이러는 게 싫어. 그러나 명확한 가시성은 황혼에만 돌아옵니다.
나중에는 왜 모든 것이 훨씬 더 좋아지나요? 지금은 아무것도 느낄 수 없습니다.
그리고 왜 예전만큼 아름다운 것은 없는 걸까요?
내가 도착했다고 느낄 때 누가 나에게 말합니까?
나는 당신이 원하는 나에게 조금 더 있고 싶지만 내 멍청하고 작은 마음은 결코 가야 할 곳으로 가지 않습니다.
음.
응, 응, 아, 응. 나중에는 왜 모든 것이 훨씬 더 좋아지나요?