더 많은 노래 — Triángulo de Amor Bizarro
설명
프로듀서: Triángulo de Amor Bizarro
프로듀서, 믹싱 엔지니어: Carlos Hernández
마스터링 엔지니어: Javier Roldón
가사 및 번역
원문
No lo imaginaba así.
Nació muerto y lo vamos a revivir.
Hermanas de la oscuridad, mostrad vuestras alas.
Mi playa es mi sacrificio. Voy a hacer lo que pueda, pero nada más.
La muerte solo es un gesto, entrego mi voluntad.
En un estanque de plata, el agua me está gritando. El sol muere en la tierra, pero nada más.
En un estanque de plata, el brillo de una cadena es mi sacrificio.
Entre tinieblas las hermanas.
Ceniza fría se templa en el mar.
Bajo la sombra de mi playa, ella me está llamando.
Voy a hacer lo que pueda, pero nada más.
La muerte solo es un gesto, entrego mi voluntad. En un estanque de plata, el agua me está gritando.
El sol muere en la tierra, pero nada más.
En un estanque de plata, el brillo de una cadena.
Bajo la sombra de mi playa, ella me está llamando.
Voy a hacer lo que pueda, pero nada más.
La muerte solo es un gesto, entrego mi voluntad. En un estanque de plata, el agua me está gritando.
El sol muere en la tierra, pero nada más.
En un estanque de plata, el brillo de una cadena es mi sacrificio.
Hermanas de la oscuridad, mostrad vuestras alas.
Mi playa es mi sacrificio.
한국어 번역
그런 건 상상도 못했어요.
그는 죽은 채로 태어났고 우리는 그를 부활시킬 것입니다.
어둠의 자매들이여, 날개를 보여라.
내 해변은 나의 희생이다. 나는 내가 할 수 있는 일을 하겠지만 그 이상은 아니다.
죽음은 단지 몸짓일 뿐이며, 나는 내 의지를 포기합니다.
은빛 연못에서 물이 나에게 비명을 지르고 있다. 태양은 지구에서 죽지만 다른 것은 없습니다.
은빛 웅덩이 속에서 빛나는 사슬이 나의 희생이다.
어둠 속의 자매들.
차가운 재는 바다에서 단련됩니다.
내 해변 그늘 아래서 그녀가 나를 부르고 있다.
나는 내가 할 수 있는 일을 하겠지만 그 이상은 아니다.
죽음은 단지 몸짓일 뿐이며, 나는 내 의지를 포기합니다. 은빛 연못에서 물이 나에게 비명을 지르고 있다.
태양은 지구에서 죽지만 다른 것은 없습니다.
은빛 웅덩이에 사슬이 빛난다.
내 해변 그늘 아래서 그녀가 나를 부르고 있다.
나는 내가 할 수 있는 일을 하겠지만 그 이상은 아니다.
죽음은 단지 몸짓일 뿐이며, 나는 내 의지를 포기합니다. 은빛 연못에서 물이 나에게 비명을 지르고 있다.
태양은 지구에서 죽지만 다른 것은 없습니다.
은빛 웅덩이 속에서 빛나는 사슬이 나의 희생이다.
어둠의 자매들이여, 날개를 보여라.
내 해변은 나의 희생이다.