노래
아티스트
장르
트랙 커버 Wirują światła

Wirują światła

4:062026-03-05

더 많은 노래 — Polska Wersja

  1. RZUCAM
      3:22
  2. NIC STRACONEGO
  3. TAKIE JAKIE JEST
      3:04
  4. OMG
      3:04
  5. Ortaliony
모든 노래

더 많은 노래 — Hinol Polska Wersja

  1. RZUCAM
      3:22
  2. NIC STRACONEGO
  3. LEW
      3:03
  4. TAKIE JAKIE JEST
      3:04
  5. OMG
      3:04
  6. Ortaliony
모든 노래

더 많은 노래 — Jano Polska Wersja

  1. Knebel
      3:08
  2. RZUCAM
      3:22
  3. NIC STRACONEGO
  4. TAKIE JAKIE JEST
      3:04
  5. OMG
      3:04
  6. Ortaliony
모든 노래

더 많은 노래 — PSR

  1. SEXTAPE
      3:13
  2. Bandyta
      2:36
  3. ADHD
      3:35
  4. W krainie czarów
      3:05
  5. Zaczarowany Mózg
      2:19
  6. Nie Teraz
      2:39
모든 노래

더 많은 노래 — Pezet

  1. Dom Nad Wodą
      3:15
  2. Magenta
      3:20
  3. Plan B
      3:12
  4. Leśmian
  5. Otwieram wino
  6. Woof
      2:45
모든 노래

설명

출시일: 2026-03-05

가사 및 번역

원문

Wirują światła.
-Wirują światła.
-Żyję w idealnym miejscu, by dostrzegać takie fakty. Trzeba się uśmiechać w sercu, gdy świat traci barwy.
Wśród nocy czarnych szukaj magii oazy, bo cię razi. Ja ją widzę i to nie przez astygmatyzm.
Trzęsą szybą dramy i pasy. Ja mam w tym asyl.
Potem wkładam szybkie adidasy, bo to idealne miejsce, idealny czas, by ogarnąć wszystko to raz, dwa, trzy.
Jak się patrzy, liczy się to, co masz we łbie, a to otoczenie nie jest ważne.
To rozumiałem już.
Nigdzie bowiem nie schroni się człowiek bezpieczniej, spokojniej niż do duszy własnej. Marek Aureliusz.
I nic się nie zmieni, jak nic się nie zmieni, lecz nic się nie dzieje, gdy nic się nie dzieje.
Świeci słońce, chociaż nie widać promieni. Zbiera burzę ten, który wiatr sieje.
To chyba z nieba znak, bo dobro dziś do mnie wraca.
Sprawię, by zwolnił czas i niech wirują światła.
Niesprawiedliwy świat, tak sobie go wyobrażasz.
Przestań w nim szukać wad i niech wirują światła.
Latarnie wszędzie dawno zgasły. Dziś drogę do domu wskażą mi na niebie gwiazdy.
Jak znalazłem się w tym miejscu? Nie pamiętam, ale czuję się jak w epicentrum.
Trzęsie się ekran. Zawsze do szczęścia milimetr. Niewiele brakowało mi albo aż tyle.
Tak było, jak byłem szczylem. Pamiętam chwile zwątpienia, a nawet grozy.
I nie tylko po północy. Już odstaw na bok te troski, by w cieniu znaleźć azyl.
I może właśnie w tym miejscu odwrócisz historii bieg.
Jak najdalej od pojebanych dram, gdzie bezpieczny brzeg.
Pewnie dotrę tam, nawet jeśli sam. Wybacz, to nie grzech.
To chyba z nieba znak, bo dobro dziś do mnie wraca.
Sprawię, by zwolnił czas i niech wirują światła.
Niesprawiedliwy świat, tak sobie go wyobrażasz.
Przestań w nim szukać wad i niech wirują -światła. -Polska wersja PZ.
-Wirują światła.
-Wirują światła, kiedy walę tu kolejną setkę. Piętnaście lat. Tego potem nie tknę. Na razie się przewracam.
Prędkość wytracam na zakręcie. Mój tata też zawsze butelkę miał w kredensie.
Ja do wszystkich mam pretensje za to, że mi nie wychodzi nic.
Nie czaję jeszcze, że moje myślenie szkodzi mi.
Wydaje mi się, że świat wrogi mi, rzuca kłody pod nogi mi, lecz przecież ciągle nic z tym zrobić nie chcę jeszcze.
Później zrozumiem, że świat sam kreuję, bo jestem tym, co myślę i co czuję. To, czego potrzebuję, przyjdzie później.
A jak ciężko popracuję, pech stąd pójdzie. Trochę się rozluźnię.
Sporo ludzi zawiodłem, kiedy byli dla mnie, ale jeszcze dobro wróci, tylko spłacę karmę.
Jakieś międzyplanetarne połączenie chyba czuwa, bo zacząłem się odkuwać. Jo.
To chyba z nieba znak, bo dobro dziś do mnie wraca.
Sprawię, by zwolnił czas i niech wirują światła.
Niesprawiedliwy świat, tak sobie go wyobrażasz. Przestań w nim szukać wad i niech wirują światła.
Jakiś czas temu światło zgasło. Się zastanawiam. Nie mogę zasnąć.
Zgubiłem siebie znowu na tych rozstajach. Czas ucieka nadal.
Jakiś czas temu światło zgasło. Jedynie jeszcze świecą gwiazdy. Się zastanawiam. Nie mogę zasnąć.
Latarnie wszędzie dawno, dawno zgasły. Jedynie jeszcze świecą gwiazdy.
Pośród nich się zastanawiam.
Czas ucieka nadal.

한국어 번역

조명이 회전하고 있습니다.
- 조명이 회전하고 있습니다.
- 나는 그런 사실을 알아차릴 수 있는 완벽한 장소에 살고 있다. 세상이 색을 잃을 때 마음속으로 웃어야 합니다.
어두운 밤 속에서 오아시스의 마법을 찾아보세요. 충격을 주기 때문이죠. 나는 그것을 볼 수 있는데 난시 때문이 아닙니다.
드라마와 벨트가 유리를 흔든다. 나는 이것을 잘한다.
그런 다음 운동화를 신습니다. 왜냐하면 그곳이 완벽한 장소이고 하나, 둘, 셋을 모두 가져갈 완벽한 시간이기 때문입니다.
당신이 그것을 볼 때, 중요한 것은 당신의 머리 속에 있는 것이지, 주변 환경은 중요하지 않습니다.
나는 이미 그것을 이해했습니다.
사람이 자신의 영혼보다 더 안전하고 평화롭게 피난처를 찾을 수 있는 곳은 없습니다. 마커스 아우렐리우스.
그리고 아무것도 바뀌지 않으면 아무것도 바뀌지 않지만, 아무 일도 일어나지 않으면 아무 일도 일어나지 않습니다.
광선은 없지만 태양이 빛나고 있습니다. 바람을 뿌리는 사람은 폭풍을 거둔다.
오늘 나에게 선한 일이 다시 찾아오기 때문에 그것은 아마도 하늘에서 오는 징조일 것입니다.
시간을 늦추고 조명을 회전시키겠습니다.
불공평한 세상, 그렇게 상상하는 거죠.
결함 찾기를 중단하고 조명이 회전하도록 하십시오.
곳곳의 가로등은 꺼진 지 오래였다. 오늘은 하늘의 별들이 나에게 집으로 가는 길을 보여줄 것이다.
내가 어쩌다 이런 곳에 오게 됐지? 기억은 안 나지만 진원지 같은 느낌이에요.
화면이 흔들리고 있습니다. 항상 행복을 위해 1밀리미터씩. 나는 그것을 그리워하거나 그 정도에 가까웠습니다.
제가 십대였을 때도 그랬습니다. 나는 의심과 공포의 순간을 기억합니다.
그리고 자정 이후에만 그런 것이 아닙니다. 이러한 걱정을 제쳐두고 그림자 속에서 피난처를 찾으십시오.
그리고 아마도 이것이 역사의 흐름을 뒤집을 곳일 것입니다.
망할 드라마에서 가능한 한 멀리 떨어진 곳, 안전한 해안이 있는 곳.
아마 혼자라도 거기에 갈 것 같아요. 죄송합니다. 죄는 아닙니다.
오늘 나에게 선한 일이 다시 찾아오기 때문에 그것은 아마도 하늘에서 오는 징조일 것입니다.
시간을 늦추고 조명을 회전시키겠습니다.
불공평한 세상, 그렇게 상상하는 거죠.
결함 찾기를 중단하고 조명을 회전시키십시오. -PZ의 폴란드어 버전.
- 조명이 회전하고 있습니다.
- 여기서 100개를 더 쳤을 때 조명이 회전하고 있습니다. 15년. 나중에는 건드리지 않겠습니다. 나는 지금 넘어지고있다.
코너에서 속도를 잃습니다. 우리 아버지도 항상 찬장에 술병을 갖고 계셨어요.
아무것도 하지 못한 것에 대해 모두를 비난합니다.
나는 아직 내 생각이 나에게 해를 끼치고 있다고 생각하지 않습니다.
세상이 나에게 적대적이며 내 앞을 가로막는 장애물을 던지는 것 같지만 나는 여전히 그것에 대해 아무것도 하고 싶지 않습니다.
나중에 나는 내가 생각하고 느끼는 것이기 때문에 세상을 스스로 창조한다는 것을 이해하게 될 것입니다. 나에게 필요한 것은 나중에 올 것이다.
그리고 열심히 일하면 불운이 따르게 마련이다. 조금 쉬겠습니다.
나는 많은 사람들이 나를 위해 거기에 있었을 때 실망시켰지만 좋은 일이 다시 올 것이고 나는 단지 카르마를 갚을 것입니다.
내가 이탈하기 시작했기 때문에 행성 간 연결이 있어야합니다. 조.
오늘 나에게 선한 일이 다시 찾아오기 때문에 그것은 아마도 하늘에서 오는 징조일 것입니다.
시간을 늦추고 조명을 회전시키겠습니다.
불공평한 세상, 그렇게 상상하는 거죠. 결함 찾기를 중단하고 조명이 회전하도록 하십시오.
얼마 전에 불이 나갔습니다. 궁금해요. 잠이 안 와요.
나는 이 갈림길에서 또다시 길을 잃었다. 아직 시간이 부족합니다.
얼마 전에 불이 나갔습니다. 아직은 별들만이 빛나고 있습니다. 궁금해요. 잠이 안 와요.
곳곳의 가로등은 아주 오래 전에 꺼진 상태였습니다. 아직은 별들만이 빛나고 있습니다.
그 중에 궁금합니다.
아직 시간이 부족합니다.

영상 보기 Polska Wersja, Hinol Polska Wersja, Jano Polska Wersja, PSR, Pezet, DJ Lem - Wirują światła

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam