더 많은 노래 — Maverick Sabre
설명
프로듀서, 녹음 엔지니어: Ben Mckone
프로듀서: 매버릭 세이버
믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Prash “Engine-Earz” Mistry
보조 엔지니어: 샘 브라운
작사: 마이클 스태포드
가사 및 번역
원문
In my head things change. Wish I could fly away, find a way, a brighter day.
In my head things change. Feel the pain now for a minute and just. . .
Does heaven have just one way in? Some pray to the Father, but no one loves you like your mother did.
Names on a star, so I guess we'll see them when we make a wish.
Can't escape death lately, can't promise days, turn off the lights.
Remembering faces of every man that never said goodbye.
Saw the phone ringing and saw his name, but never made amends. Hope that you hear me apologize until we meet again.
Carry you with me with every step I take. I wish I could bring you back to solid ground.
Don't need angels, I need something good.
All on the same road, just trying to pave the way to brighter days. And sometimes excuses make me believe that we can hide again.
Not made the effort, today's important, but tomorrow's never guaranteed.
Just glowing in the distance. In my head things change.
Wish I could fly away, find a way, a brighter day. In my head things change.
Feel the pain now for a minute and just chase the day. In my head things change.
Wish I could fly away, find a way, a brighter day. In my head things change.
Feel the pain now for a minute and just chase the day. Still have your messages and my promise in a bottle.
I hope that it reaches you when you get home.
Some say you fade and slip away and it all goes dark. I hope that you smile when you let go.
If only I could hear. When you're not far away.
Just know that I am near. Whenever you want. In my head things change.
Wish I could fly away, find a way, a brighter day. In my head things change.
Feel the pain now for a minute and just chase the day. In my head things change.
Wish I could fly away, find a way, a brighter day. In my head things change.
Feel the pain now for a minute and just chase the day.
한국어 번역
내 머릿속에서는 상황이 변합니다. 날아가서 더 밝은 날을 찾을 수 있었으면 좋겠어요.
내 머릿속에서는 상황이 변합니다. 지금 잠시만 고통을 느껴보세요. . .
천국에 들어가는 길은 단 하나뿐인가? 어떤 사람들은 아버지께 기도하지만, 어머니만큼 여러분을 사랑하는 사람은 없습니다.
별에 이름이 붙어 있어서 소원을 빌 때 보게 될 것 같아요.
요즘에는 죽음을 피할 수 없고, 날짜를 약속할 수도 없고, 불도 꺼질 수 없습니다.
작별 인사를 하지 않은 모든 남자의 얼굴을 기억합니다.
전화벨이 울리는 것을 보았고 그의 이름도 보았지만 결코 수정하지 않았습니다. 다시 만날 때까지 제 사과를 들어주시길 바랍니다.
내가 내딛는 모든 발걸음마다 당신을 데리고 가세요. 당신을 단단한 땅으로 되돌려줄 수 있었으면 좋겠습니다.
천사는 필요하지 않습니다. 좋은 것이 필요합니다.
모두 같은 길을 걷고 있으며, 더 밝은 날을 향해 나아가려고 노력하고 있습니다. 그리고 때로는 변명 때문에 우리가 다시 숨을 수 있다고 믿게 만듭니다.
노력하지 않았습니다. 오늘은 중요하지만 내일은 결코 보장되지 않습니다.
그냥 멀리서 빛나고 있어요. 내 머릿속에서는 상황이 변합니다.
날아가서 더 밝은 날을 찾을 수 있었으면 좋겠어요. 내 머릿속에서는 상황이 변합니다.
지금 잠시 동안 고통을 느끼고 하루를 쫓아보세요. 내 머릿속에서는 상황이 변합니다.
날아가서 더 밝은 날을 찾을 수 있었으면 좋겠어요. 내 머릿속에서는 상황이 변합니다.
지금 잠시 동안 고통을 느끼고 하루를 쫓아보세요. 아직도 당신의 메시지와 나의 약속을 병 속에 간직하고 있어요.
당신이 집에 도착하면 그것이 당신에게 닿기를 바랍니다.
어떤 사람들은 당신이 희미해지고 빠져나가면 모든 것이 어두워진다고 말합니다. 당신이 떠날 때 웃기를 바랍니다.
내가 들을 수만 있다면. 당신이 멀지 않을 때.
내가 가까이 있다는 것만 알아두세요. 당신이 원할 때마다. 내 머릿속에서는 상황이 변합니다.
날아가서 더 밝은 날을 찾을 수 있었으면 좋겠어요. 내 머릿속에서는 상황이 변합니다.
지금 잠시 동안 고통을 느끼고 하루를 쫓아보세요. 내 머릿속에서는 상황이 변합니다.
날아가서 더 밝은 날을 찾을 수 있었으면 좋겠어요. 내 머릿속에서는 상황이 변합니다.
지금 잠시 동안 고통을 느끼고 하루를 쫓아보세요.