더 많은 노래 — THEODORT
설명
작사, 협력 연주자: THEODORT
작곡: 미셸 브룬
작사 : web7
믹싱 엔지니어: MAD
마스터링 엔지니어: Lorenzo Bassaletti
마스터링 엔지니어: Alexis Bardinet
가사 및 번역
원문
Aïe, aïe, aïe.
Fais comment?
Le poto, elle traînait la jambe, il a pris un petit pont.
J'ai voulu draguer la grande, elle m'a pris pour un petit con.
T'as voulu fumer la Cali, poto, t'as fini à l'asile. Avant, j'étais fan de Kany, mais aujourd'hui, c'est un nazi.
Avant, j'étais fan de Booba, j'me suis fait clasher par Booba.
Petit, j'avais clashé Morito, mais aujourd'hui, il est costaud.
T'as voulu faire trop de promo, au final, t'as niqué la promo.
T'as laissé le petit en remis, mais aujourd'hui, il est gosse beau.
Petit, j'voulais faire que des vidéos. Tout le monde a kiffé les vidéos.
J'ai pris beaucoup d'argent grâce aux vidéos. J'ai supprimé les vidéos.
Vous parliez dans les phases de poule, mais on a gagné la finale. Au City, il s'est pris pour
Mahrez, mais bon, c'est juste Riyad. T'as voulu nous faire une Zidane, t'as fait une
Brahim Diaz. T'as voulu nous faire un Zénith, t'as fait même pas mille places.
T'as caché le jus de pomme au frigo, maintenant, y a plus de jus.
Le studio a coûté un bras, mais ton son, il pue du cul.
T'as trompé avec la celte, celle qui disait que c'était une pote.
T'as pas voulu aller voter, aujourd'hui, c'est l'extrême droite.
한국어 번역
아야, 아야, 아야.
어떻게 하나요?
그 친구는 다리를 질질 끌면서 작은 다리를 잡았습니다.
나는 그 큰 소녀와 시시덕거리고 싶었고, 그녀는 내가 조금 바보라고 생각했습니다.
당신은 칼리를 피우고 싶었어요, 친구, 결국 정신병원에 갇히게 됐어요. 나는 예전에 Kany의 팬이었지만 지금은 그가 나치입니다.
예전에는 부바(Booba)의 팬이었는데, 부바(Booba)와 부딪혔어요.
어렸을 때는 모리토를 때렸는데, 요즘은 그 사람이 터프해요.
홍보를 너무 하려고 해서 결국 홍보를 망쳤어요.
회복 중인 작은 아이를 남겨두셨는데 오늘은 정말 잘생긴 아이입니다.
어렸을 때는 영상만 만들고 싶었어요. 모두가 동영상을 좋아했습니다.
저는 영상으로 많은 돈을 벌었습니다. 동영상을 삭제했습니다.
조별 예선에서 연설했는데 결승전에서 우리가 이겼어요. 시티에서 그는 자신을 위해 노력했습니다.
마레즈, 하지만 여긴 리야드일 뿐이야. 당신은 우리를 지단으로 만들고 싶어했고, 당신이 만들었습니다.
브라힘 디아즈. 당신은 우리를 정점으로 만들고 싶었지만 천 곳도 만들지 않았습니다.
사과 주스를 냉장고에 숨겨 두었는데, 이제 주스가 더 많아졌습니다.
스튜디오에는 팔과 다리가 필요하지만 당신의 사운드는 지옥처럼 악취가납니다.
당신은 친구라고 말한 켈트족과 바람을 피웠어요.
당신은 투표하러 가고 싶지 않았습니다. 오늘은 극우입니다.