더 많은 노래 — Gabito Ballesteros
설명
각본, 프로듀서: 가브리엘 발레스테로스 아브릴
원작자: 파블로 가스텔룸
작가: 호르헤 히메네스 산체스
가사 및 번역
원문
Otra mañana sin cruda de copas
Piérdete un ratito, arreglemos las broncas
Porque te quiero, porque te quiero
Mi niña, tú sabes que eres bien especial
No digas nada, te traje estas rosas
No te adelantes sin hablar las cosas
Te soy sincero, sin ti me muero
Mi niña, no soporto esta puta ansiedad
Por favor, déjame curar ese llanto
Mi amor, porfa, yo no soy tan malo
¿Qué pasó? ¿Qué esperas, pues, para casarnos?
Tú y yo hasta el fin del mundo de la mano
Ya sabes que es para ti, mi amor, chiquitita
El Gabito, viejo
Si tú no estás, nada llena mi cora
Por ti dejé la vagancia, la loquera y los rockstars
Sin ti me muero, duele por dentro
Mi vida, quiero a tu lado siempre estar
Por favor, déjame curar ese llanto
Mi amor, porfa, yo no soy tan malo
¿Qué pasó? ¿Qué esperas, pues, para casarnos?
Tú y yo hasta el fin del mundo de la mano
Ay, chiquitita
한국어 번역
숙취없는 또 아침
잠시 길을 잃어 다툼을 해결하자
사랑하니까 사랑하니까
내 딸아, 당신은 매우 특별하다는 것을 알고 있습니까?
아무 말도 하지 마 내가 이 장미를 가져왔어
이야기하지 않고 앞서 나가지 마십시오
솔직히 말해 너 없으면 난 죽어
내 딸아, 난 이 빌어먹을 불안을 참을 수 없어
그 울음을 치료하게 해주세요
내 사랑 제발요, 나 그렇게 나쁜 사람은 아니예요
무슨 일이 일어났나요? 그렇다면 당신은 결혼하기 위해 무엇을 기다리고 있습니까?
너와 나 세상 끝날까지 손잡고
당신은 이미 그것이 당신을 위한 것임을 알고 있어요, 내 사랑, 작은 아들
엘 가비토, 노인
네가 없으면 내 마음은 아무것도 채워지지 않아
당신을 위해 게으름과 정신과 의사와 록스타를 버렸어요
너 없으면 난 죽어 속이 아파
내 인생, 난 항상 당신 곁에 있고 싶어
그 울음을 치료하게 해주세요
내 사랑 제발요, 나 그렇게 나쁜 사람은 아니예요
무슨 일이 일어났나요? 그렇다면 당신은 결혼하기 위해 무엇을 기다리고 있습니까?
너와 나 세상 끝날까지 손잡고
아, 꼬마야