더 많은 노래 — Ultimo
설명
작곡: Niccolò Moriconi
작사: 니콜로 모리코니
가사 및 번역
원문
Mi siedo comodo.
Na, na, na, na, na, na.
Com'è?
E ti cerco dentro le strade, in quel posto che mi rimane, tra le cose vicine e lontane ed è difficile.
E ti cerco dentro 'ste case quando esco e vado a mangiare dagli amici e non mi rimane niente se non te. Ti ricordi quella mia fase?
Ti ricordi quella mia frase?
Ora dimmi cosa rimane, neve al sole noi.
E ti cerco dentro le strade, in quel posto che mi rimane, tra le cose vicine e lontane ed è difficile.
E i ricordi sembrano lame che da tempo provo a schivare. Che ne dici di dimenticare?
Provaci con me.
E non so se con un'altra nel letto saprei dirle lo stesso, non so, oh, oh, se andando in quei nostri posti a un'altra farei discorsi che sai.
E ti cerco dentro le strade, in quel posto che mi rimane, tra le cose vicine e lontane ed è difficile.
Ti ricordi quella mia fase? Ricordi quella mia frase?
Ora dimmi cosa rimane, neve al sole noi.
E ti ho persa dentro le strade, c'eri tu e il tuo modo di fare. Che ne dici di ricominciare?
Provaci con me. Ti ricordi quella mia fase? Ti ricordi quella mia frase?
Ora dimmi cosa rimane, neve al sole noi.
E non so se con un'altra nel letto saprei dirle lo stesso, non so, mhm mhm, se andando in quei nostri posti a un'altra farei discorsi che sai.
Perché non mi riconosci e con la mano mi sposti?
Oh, dove sei?
Perché non siamo rimasti e hanno vinto i rimpianti?
Neve noi, neve noi.
E ti cerco dentro le strade, in quel posto che mi rimane, tra le cose vicine e lontane ed è difficile.
한국어 번역
나는 편안하게 앉아있다.
나, 나, 나, 나, 나, 나.
처럼?
그리고 나는 거리에서, 나에게 남아 있는 그 장소에서, 가깝고 먼 것들 사이에서, 어려운 일들 속에서 당신을 찾습니다.
그리고 친구들과 밖에 나가서 밥을 먹으러 갈 때면 이 집 안에서 당신을 찾아보지만 남은 것은 당신밖에 없습니다. 나의 그 시절을 기억하시나요?
내 말 기억나?
이제 남은 것이 무엇인지 말해주세요. 태양 아래 눈이 우리에게 있습니다.
그리고 나는 거리에서, 나에게 남아 있는 그 장소에서, 가깝고 먼 것들 사이에서, 어려운 일들 속에서 당신을 찾습니다.
그리고 그 기억은 내가 오랫동안 피하려고 애썼던 칼날처럼 느껴진다. 잊어버리는 게 어때?
저와 함께 해보세요.
그리고 침대에 있는 다른 사람과 함께 그녀에게 같은 말을 할 수 있을지 모르겠습니다. 글쎄요, 아, 아, 우리가 그런 곳에 가면 당신이 아는 다른 사람에게 연설을 할 것입니다.
그리고 나는 거리에서, 나에게 남아 있는 그 장소에서, 가깝고 먼 것들 사이에서, 어려운 일들 속에서 당신을 찾습니다.
나의 그 시절을 기억하시나요? 내 말 기억나?
이제 남은 것이 무엇인지 말해주세요. 태양 아래 눈이 우리에게 있습니다.
그리고 나는 거리에서 당신을 잃었습니다. 거기에는 당신과 당신의 일 처리 방식이 있었습니다. 다시 시작하는 게 어때요?
저와 함께 해보세요. 나의 그 시절을 기억하시나요? 내 말 기억나?
이제 남은 것이 무엇인지 말해주세요. 태양 아래 눈이 우리에게 있습니다.
그리고 침대에 있는 다른 사람과 함께 그녀에게 같은 말을 할 수 있을지 모르겠습니다. 글쎄요, 음 음, 우리가 그런 곳에 가면 제가 아는 다른 사람에게 연설을 할 것입니다.
왜 나를 알아보지 못하고 손으로 나를 밀어내지 않나요?
아, 어디야?
왜 우리는 머물지 않았고 후회가 이겼습니까?
눈이 오네, 눈이 오네
그리고 나는 거리에서, 나에게 남아 있는 그 장소에서, 가깝고 먼 것들 사이에서, 어려운 일들 속에서 당신을 찾습니다.