더 많은 노래 — Ultimo
설명
프로듀서: 니콜로 모리코니
프로듀서: 리카르도 장기롤라미
작곡: Niccolò Moriconi
작사: 니콜로 모리코니
가사 및 번역
원문
Avrai preso da me se fuggirai dalla vita, se ti perderai nel cuore di una sconosciuta.
Non ti parlo ma scrivo, ti scrivo e riscrivo perché è dolce il pensiero che ci sei e non ti vedo.
E avrai preso da lei se sarai spesso contento, se nel dubbio sorridi e non porterai un ombrello, se cammini e nel mentre non ti guardi intorno perché il mondo per te è solo quello che hai dentro.
Avrai preso da me se dormirai spesso male, se ti sveglierai presto senza sapere bene se quella sensazione è normale sentirla o se sei solo tu che al mondo riesci ad averla.
E avrai preso da lei se ti perdonerai spesso, se avrai voglia di un film quando ti sentirai stanco iniziare a vederlo e lasciarsi stupire.
Avrai preso da me se dormirai sul finale.
Avrai preso da me, avrai preso da lei.
Ho un labirinto nel cuore e mi sa che sei tu la direzione perfetta per non perdermi più.
E avrai preso da me, avrai preso da lei.
Voglio lasciarti la parte migliore di me e posso farlo soltanto qui dentro perché sei dentro questa canzone.
E dentro questa canzone io sono con te, con te, con te.
Avrai preso da me se a scuola sarai distratto.
Non ti auguro niente, anzi ti auguro tutto. Scusa la confusione ma è bello così.
Ho un labirinto nel cuore e ti immagino qui a regalarmi parole, risate, anche pianti, ma solo per me.
Vorrei prenderti il cielo, foreste, dipinti.
Pregherò perché tu possa sempre sentirti.
Avrai preso da me, avrai preso da lei.
Ho un labirinto nel cuore e mi sa che sei tu la direzione perfetta per non perdermi più.
E avrai preso da me, avrai preso da lei.
Voglio lasciarti la parte migliore di me e posso farlo soltanto qui dentro perché io vivo nelle canzoni.
E dentro questa canzone tu vivi con me, con me, con me.
Tu vivi con me, con me, con me.
한국어 번역
당신이 인생에서 도망친다면, 낯선 사람의 마음 속에 자신을 잃으면 당신은 나를 따르게 될 것입니다.
너에게 말은 안 하지만 글을 쓰고, 너에게 쓰고, 또 쓴다. 네가 거기 있는데 너를 보지 못한다는 생각이 달콤하기 때문이다.
그리고 당신이 자주 행복하다면, 의심스러울 때 웃으면서 우산을 들고 다니지 않고, 걷는 동안 주위를 둘러보지 않는다면 당신은 그녀에게서 빼앗은 것입니다. 왜냐하면 당신을 위한 세상은 오직 당신 안에 있는 것이기 때문입니다.
만약 당신이 자주 잠을 잘 못 잔다면, 당신이 그 감각을 느끼는 것이 정상인지, 아니면 세상에서 당신만이 그것을 가질 수 있는지 알지 못한 채 일찍 일어난다면 당신은 나를 따라한 것입니다.
그리고 자신을 자주 용서하고, 피곤할 때 영화를 보고 싶다면 영화를 보기 시작하고 놀라세요.
엔딩에서 잠을 잔다면 당신은 나를 따라하게 될 것입니다.
당신은 나를 따랐을 것이고 그녀를 따랐을 것입니다.
내 마음속에는 미궁이 있고, 당신이 다시는 길을 잃지 않을 완벽한 방향이라고 생각합니다.
그리고 당신은 나를 따랐을 것이고, 당신은 그녀를 따랐을 것입니다.
나의 가장 좋은 부분을 당신에게 남기고 싶은데 당신이 이 노래 안에 있기 때문에 여기서만 할 수 있어요.
그리고 이 노래 속에 나는 너와 함께, 너와 함께, 너와 함께 있다.
당신이 학교에서 주의가 산만하다면 당신은 나를 따라한 것이 될 것입니다.
나는 당신에게 아무것도 바라지 않습니다. 사실 나는 당신에게 모든 것을 기원합니다. 혼란을 드려 죄송하지만 이대로도 아름답습니다.
내 마음 속에는 미로가 있습니다. 당신이 여기에서 나에게 말과 웃음, 심지어 눈물까지도 주시는 모습을 상상해 보십시오. 오직 나를 위한 것입니다.
나는 당신에게 하늘, 숲, 그림을 가져가고 싶습니다.
항상 내 말을 들으실 수 있도록 기도하겠습니다.
당신은 나를 따랐을 것이고 그녀를 따랐을 것입니다.
내 마음속에는 미궁이 있고, 당신이 다시는 길을 잃지 않을 완벽한 방향이라고 생각합니다.
그리고 당신은 나를 따랐을 것이고, 당신은 그녀를 따랐을 것입니다.
나의 가장 좋은 부분을 당신에게 남기고 싶은데 나는 노래 속에 살고 있기 때문에 여기서만 할 수 있다.
그리고 이 노래 속에서 당신은 나와 함께, 나와 함께, 나와 함께 살고 있습니다.
당신은 나와 함께, 나와 함께, 나와 함께 살고 있습니다.