더 많은 노래 — Young Leosia
더 많은 노래 — zuziula
더 많은 노래 — Olinda
더 많은 노래 — Deemz
더 많은 노래 — Albert RCB
더 많은 노래 — YARSKI
설명
작사, 보컬: Young Leosia
작사, 보컬: Zuziula
보컬, 작사: 올린다
작곡, 음악제작: Deemz
작곡가, 마스터링 엔지니어, 음악 제작, 믹싱 엔지니어: Albert RCB
작곡, 음악제작: YARSKI
믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Propz
가사 및 번역
원문
A nasz świat niech wiruje wokół tańczących ciał.
Chcę tak, chcę tak, żebyś był tu na zawsze. Powiedz to prosto w twarz.
Chcę tak, chcę tak, chcę tak. Raz chcę tak, a raz inaczej. Nie pokażę swoich łez.
Chciałam trochę pobyć sama. Tęsknię, kiedy nie ma cię.
Nie wiem, jak powiedzieć wprost, że czasem czuję trochę mniej. Tyle pięknych chwil za nami. Może wyczerpały się.
Ugrywamy każde fuck up, próbujemy jeszcze raz.
Chyba to ostatnia szansa, zanim szlanka sięgnie dna. To nie był koniec, to nie był start. Goni nas problem.
Goni nas czas. Kiedyś obiecałam, że znajdę nam domek pośród gwiazd.
Nie mogę posklejać tak szybko swoich ran.
Czy możesz ułożyć chaos, który jest w nas?
A nasz świat niech wiruje wokół tańczących ciał.
Chcę tak, chcę tak, żebyś był tu na zawsze. Powiedz to prosto w twarz.
Chcę tak, chcę tak, chcę tak. Nie chcę pół siebie, pół serca, pół prawdy.
Jak się okazuje, przy tobie skarbie moje wszystkie demony odkładają bronie.
Choć chcę być sobą, dalej piję wino i myślę o tobie. W oczy ci patrzę. Są tak nietypowe.
Każdy chce porwać, a one są moje. Mam toksyknawiki i kocham ból.
Ty jak mój narkotyk dajesz uciech łuk. Jak kocham, to kocham na zabój.
Cóż, wolę dać bukiet słów, a nie róż. Naprawdę serca biją nam raźnie.
Naprawdę serca biją nam raźnie. A nasz świat niech wiruje wokół tańczących ciał.
Chcę tak, chcę tak, żebyś był tu na zawsze. Powiedz to prosto w twarz.
Chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak, chcę tak.
한국어 번역
그리고 우리 세상이 춤추는 몸을 중심으로 돌아가도록 하세요.
나는 당신을 원해요, 당신이 영원히 여기에 있기를 바랍니다. 얼굴에 대고 말해보세요.
나는 그것을 원한다, 나는 그것을 원한다, 나는 그것을 원한다. 때로는 이런 식으로 원하고 때로는 다른 방식으로 원하기도 합니다. 나는 눈물을 보이지 않을 것이다.
나는 한동안 혼자 있고 싶었다. 당신이 없을 때 나는 당신을 그리워합니다.
때로는 기분이 조금 덜해진다고 직접적으로 어떻게 말해야 할지 모르겠습니다. 우리 뒤에는 아름다운 순간이 너무 많습니다. 아마도 그들은 지쳤을 것입니다.
우리는 모든 것을 망쳐 놓고 다시 시도합니다.
유리가 바닥에 도달하기 전 이번이 마지막 기회인 것 같아요. 그것은 끝도 아니고 시작도 아니었습니다. 문제가 발생했습니다.
시간이 부족해요. 나는 한때 별들 사이에서 집을 찾아주겠다고 약속했습니다.
상처를 너무 빨리 치료할 수는 없습니다.
우리 안에 있는 혼란을 정리할 수 있나요?
그리고 우리 세상이 춤추는 몸을 중심으로 돌아가도록 하세요.
나는 당신을 원해요, 당신이 영원히 여기에 있기를 바랍니다. 얼굴에 대고 말해보세요.
나는 그것을 원한다, 나는 그것을 원한다, 나는 그것을 원한다. 나는 나 자신의 절반, 내 마음의 절반, 진실의 절반을 원하지 않습니다.
내 사랑, 당신과 함께라면 모든 악마가 무기를 내려 놓았습니다.
나 자신이 되고 싶어도 여전히 와인을 마시며 당신을 생각해요. 나는 당신의 눈을 바라보고 있습니다. 그들은 매우 특이합니다.
모두가 납치하고 싶어하고 그들은 내 것입니다. 나는 독성이 있고 고통을 좋아합니다.
당신은 내 약처럼 나에게 기쁨을 줍니다. 사랑할 땐 죽도록 사랑한다.
글쎄, 나는 장미보다 꽃다발을 주고 싶다. 우리의 심장은 정말 빠르게 뛰고 있습니다.
우리의 심장은 정말 빠르게 뛰고 있습니다. 그리고 우리 세상이 춤추는 몸을 중심으로 돌아가도록 하세요.
나는 당신을 원해요, 당신이 영원히 여기에 있기를 바랍니다. 얼굴에 대고 말하세요.
나는 그렇게 원해요, 나는 그렇게 원합니다, 나는 그렇게 원합니다, 나는 그렇게 원합니다, 나는 그렇게 원합니다, 나는 그렇게 원합니다, 나는 그렇게 원합니다, 나는 그렇게 원합니다, 나는 그렇게 원합니다, 나는 그렇게 원합니다, 나는 그렇게 원합니다, 나는 그렇게 원합니다.