더 많은 노래 — Ralph Kaminski
설명
프로듀서, 보컬, 작곡가 작사: Ralph Kaminski
마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Jurek Zagórski
가사 및 번역
원문
Śpiewaj ze mną całe lato.
Raduj na mnie, na mój widok.
Może ciebie, może ciebie brakowało mi przy sobie.
W ciepłym kocu, w moim domu.
Jeszcze chwilę po kryjomu. Pocałunki.
Deszczyk pada. W oknie ciemno.
U sąsiada.
Pocałunki łzami grozi, gdy za blisko mnie podchodzisz.
Powiedz, co ci w głowie śpiewa.
Pocałunki to za mało.
Chcę być chciany.
Chcę być chciany.
Nie jak idol, lecz przez ciebie.
Czuję spokój.
Czuję spokój, który zburzyć chce mi miłość. Pocałunki.
Deszczyk pada. W oknie ciemno. U sąsiada.
Pocałunki łzami grozi, gdy za blisko mnie podchodzisz.
Pocałunki.
Pocałunki czasem mogą nic nie znaczyć.
Chociaż scena jak z serialu, który szybko został zdjęty.
한국어 번역
여름 내내 나와 함께 노래해요.
나를 볼 때 기뻐하십시오.
어쩌면 당신은 어쩌면 나와 함께 없었을 수도 있습니다.
따뜻한 담요 속에서, 우리 집에서.
또 다른 비밀의 순간. 키스.
비가 온다. 창문이 어둡습니다.
이웃집에서.
당신이 나에게 너무 가까이 다가오면 눈물을 흘리는 키스가 위협이 됩니다.
당신의 머릿속에서 노래하는 것이 무엇인지 말해 보세요.
키스만으로는 충분하지 않습니다.
나는 수배되고 싶다.
나는 수배되고 싶다.
아이돌 같지 않고 너 때문에.
나는 평화를 느낀다.
사랑이 파괴하고 싶어하는 평화를 느낍니다. 키스.
비가 온다. 창문이 어둡습니다. 이웃집에서.
당신이 나에게 너무 가까이 다가오면 눈물을 흘리는 키스가 위협이 됩니다.
키스.
키스는 때때로 아무 의미가 없을 수도 있습니다.
그 장면은 금방 종영된 TV 시리즈의 장면 같았지만.