더 많은 노래 — Pezet
더 많은 노래 — Kubi Producent
설명
작곡: 야쿠브 살레파
작사: Jan Kapliński
가사 및 번역
원문
Najwięcej blizn mam w sercu, choć mam kilka tych odcięć.
Dziś cały świat jest o tym, co tu więcej możesz mieć. Odszedł ojciec, teraz mama.
Mówią, że to już ten wiek. Pewna jest tu tylko zmiana. No, a Xanax to nie lek. Tam skąd jestem.
A to nie wiersz, to tekst o życiu.
W jakiejś części to jest własna śmierć, gdy tracisz rodziców.
Ja próbuję znowu wejść na Machu Picchu siedemnasty raz, więc cię witam w czasowniku.
Wiem, jak to jest wejść i spaść ze szczytu i wejść znów i znów spaść, i znów wejść.
Nim ktokolwiek zdążył paść z zachwytu, musiałem znów wejść i znów spaść, i znów wejść. Tej jebanej gry nie ma bez współzawodnictwa.
Liczą się tu małe rzeczy, lecz najlepiej w dużych liczbach. Nienawidź w sobie mamo kasowica.
Mówisz, że nie tak to robię, ale kurwa nikt nie pytał.
Ja mówię prawdę albo się nie odzywam. Podepnij mi kable i podłącz mi wykrywacz.
Przeżywamy razem życie, a ja życie za to dam. Wygrywamy razem, ale przegrywam sam.
Ja mówię prawdę albo się nie odzywam. Podepnij mi kable i podłącz mi wykrywacz. Gadałem z diabłem.
Czy jest jeszcze co przeżywać?
Nikt cię nie chce, gdy przegrywasz.
Nikt cię nie chce, gdy przegrywasz.
Nikt cię nie chce, gdy przegrywasz.
Do końca życia chodzą z bólem i tęsknotą tacy jak my.
I znów wychodzę nocą tak jak gwiazdy gdzieś na after. Nie pytaj po co. Niebo ma kolor kawy.
Wtedy wychodzą wszystkie ciemne sprawy gdzieś na ławkę. I gadam z diabłem.
Czy jest jeszcze co przeżywać? Chcę poznać jakąś prawdę, co nie będzie znów fałszywa.
Znów patrzą na mnie krzywo jak kursywa, lecz noc jest po to, żeby się nie zatrzymywać.
I wchodzę znów piechotą tu na Machu Picchu. Bo spaść ze szczytu to jest wiedzieć coś o życiu.
Ty idziesz tylko po medale. No i tytuł.
Jak stąd wracałem, zostawiłem je w śmietniku. Ja mówię prawdę albo się nie odzywam.
Podepnij mi kable i podłącz mi wykrywacz. Przeżywamy razem życie, a ja życie za to dam.
Wygrywamy razem, ale przegrywam sam. Ja mówię prawdę albo się nie odzywam.
Podepnij mi kable i podłącz mi wykrywacz. Gadałem z diabłem. Czy jest jeszcze co przeżywać?
Nikt cię nie chce, gdy przegrywasz.
Nikt cię nie chce, gdy przegrywasz.
Nikt cię nie chce, gdy przegrywasz.
한국어 번역
비록 상처가 몇 개 있긴 하지만 대부분의 상처는 내 마음에 있습니다.
오늘날 전 세계는 여기서 무엇을 더 가질 수 있는지에 관한 것입니다. 아버지는 돌아가셨고, 지금은 어머니가 되셨습니다.
지금이 그런 나이라고 하더라고요. 여기서 유일한 확실성은 변화입니다. 글쎄요, 자낙스는 마약이 아닙니다. 내가 태어난 곳.
그리고 이것은 시가 아니라 삶에 관한 글입니다.
어떤 면에서는 부모를 잃는 것은 자신의 죽음이기도 합니다.
열일곱번째 다시 마추픽추에 오르려고 하니 동사로 환영합니다.
나는 오르락 내리락, 다시 오르고, 아래로, 다시 오르는 것이 어떤 것인지 압니다.
누구든지 기쁨으로 넘어지기 전에 나는 다시 올라가야 하고, 또 넘어지고, 또 올라가야 했습니다. 경쟁 없이는 빌어먹을 게임도 없습니다.
여기서는 작은 것들이 중요하지만 큰 숫자가 바람직합니다. 내면의 자아를 미워하세요, 현금의 어머니.
당신은 내가 그런 식으로 하지 않는다고 말했지만, 빌어먹을 누구도 묻지 않았습니다.
나는 진실을 말하거나 말하지 않습니다. 케이블을 연결하고 감지기를 연결하세요.
우리는 함께 인생을 살고 있으며 그것을 위해 내 목숨을 바칠 것입니다. 우리는 함께 이겼지만 나는 혼자 졌다.
나는 진실을 말하거나 말하지 않습니다. 케이블을 연결하고 감지기를 연결하세요. 나는 악마와 이야기를 나눴습니다.
또 경험할 수 있는 게 있나요?
당신이 지고 있을 때 아무도 당신을 원하지 않습니다.
당신이 지고 있을 때 아무도 당신을 원하지 않습니다.
당신이 지고 있을 때 아무도 당신을 원하지 않습니다.
우리 같은 사람들은 평생 동안 고통과 그리움을 안고 살아갑니다.
그리고 별처럼 또 밤에 애프터 파티를 위해 어딘가로 나갑니다. 이유는 묻지 마세요. 하늘은 커피색이다.
그러면 모든 암흑 물질이 벤치 어딘가로 나옵니다. 그리고 나는 악마와 이야기하고 있습니다.
또 경험할 수 있는 게 있나요? 다시는 거짓이 아닐 진실을 알고 싶습니다.
그들은 다시 이탤릭체로 나를 엇갈리게 바라보지만, 밤은 멈추지 않기 위한 것이다.
그리고 나는 다시 여기 마추픽추를 향해 걸어가고 있다. 정상에서 떨어지는 것은 인생에 대해 아는 것이기 때문입니다.
당신은 단지 메달을 위해 가고 있습니다. 그리고 제목.
여기서 돌아왔을 때 쓰레기통에 놔뒀어요. 나는 진실을 말하거나 말하지 않습니다.
케이블을 연결하고 감지기를 연결하세요. 우리는 함께 인생을 살고 있으며 그것을 위해 내 목숨을 바칠 것입니다.
우리는 함께 이겼지만 나는 혼자 졌다. 나는 진실을 말하거나 말하지 않습니다.
케이블을 연결하고 감지기를 연결하세요. 나는 악마와 이야기를 나눴습니다. 또 경험할 수 있는 게 있나요?
당신이 지고 있을 때 아무도 당신을 원하지 않습니다.
당신이 지고 있을 때 아무도 당신을 원하지 않습니다.
당신이 지고 있을 때 아무도 당신을 원하지 않습니다.