가사 및 번역
원문
Ho paura di dimenticare la, la tua voce un giorno.
Mhm.
Perché fa così paura accettare che, che era un biglietto d'andata senza ritorno.
E se ci fosse un modo per parlare con Dio, gli chiederei di farti prendere il posto mio, anche solo per un giorno, per vederti come ti vedevo io.
Parlami piano, solo una volta in più.
Spezzami il fiato, che quando la luna non ha una risposta stringo una coperta che non sa di te.
Per tornare indietro, fino a dove c'eri tu, anche solo per un giorno, per non scrivere più lettere al paradiso.
Davvero ti aspetto ma non posso farne a meno.
Con il cuore vuoto e lo sguardo al cielo, so che non arriverai mai.
E se ci fosse un modo per parlare con Dio, solo un secondo per poterti dire ancora addio, poi vedere che stai meglio, abbracciarti come ti abbracciavo io.
Parlami piano, solo una volta in più.
Spezzami il fiato, che quando la luna non ha una risposta stringo una coperta che non sa di te.
Per tornare indietro, fino a dove c'eri tu, anche solo per un giorno, per non scrivere più lettere al paradiso.
Davvero ti aspetto ma non posso farne a meno.
Con il cuore vuoto e lo sguardo al cielo, io ti scriverò una lettera al paradiso.
Ho paura di dimenticare la, la tua voce un giorno.
한국어 번역
언젠가 당신의 목소리를 잊어버릴까 두렵습니다.
음.
돌아오지 못하는 편도 티켓이었다는 사실을 받아들이는 게 너무 무섭기 때문이다.
그리고 하나님께 말할 수 있는 방법이 있다면, 비록 하루라도 당신이 내 자리에 앉아 내가 당신을 본 것처럼 당신을 볼 수 있도록 해달라고 하나님께 간구할 것입니다.
한 번만 더 천천히 말해주세요.
숨이 차다. 달이 답이 없을 때 나는 당신에 대해 모르는 담요를 들고 있기 때문이다.
하루만이라도 원래 있던 곳으로 돌아가는 것, 더 이상 천국에 편지를 쓰지 않는 것.
나는 정말로 당신을 기다리고 있지만 어쩔 수 없습니다.
텅 빈 마음으로 하늘을 바라보면 당신은 결코 도착하지 못할 것임을 압니다.
신과 대화할 수 있는 방법이 있다면, 잠시만 다시 작별 인사를 하고, 나아졌는지 확인하고, 내가 안아주듯 안아주는 방법이 있다면 어떨까요?
한 번만 더 천천히 말해주세요.
숨이 차다. 달이 답이 없을 때 나는 당신에 대해 모르는 담요를 들고 있기 때문이다.
하루만이라도 원래 있던 곳으로 돌아가는 것, 더 이상 천국에 편지를 쓰지 않는 것.
나는 정말로 당신을 기다리고 있지만 어쩔 수 없습니다.
텅 빈 마음으로 하늘을 바라보며 천국에 편지를 쓰겠습니다.
언젠가 당신의 목소리를 잊어버릴까 두렵습니다.