더 많은 노래 — Umberto Tozzi
설명
프로듀서: 움베르토 토치
프로듀서: 브루노 리바
작곡: Umberto Tozzi
작곡: 브루노 카를로 오지오니(Bruno Carlo Oggioni)
작사: Umberto Tozzi
가사 및 번역
원문
Eh sì, è così che con l'inganno, che con l'inganno mi hanno messo qui in trincea ed è passato un anno.
Chiudi quella bocca e fuoco a chi tocca, ma non c'è chi ci attacca, tu chiudi quella bocca.
Cosa aspetti dal domani, se ancora oggi tutto va così?
Questa Terra che è da sempre in guerra, fermati.
Troppi eroi sotto un cielo azzurro e giallo c'è l'America.
Troppi eroi nelle strade nei baffut adesso non si ride più.
Eh sì, è così che con l'inganno, che con l'inganno sono ancora qui in trincea.
Non si fermano i leoni sotto il fuoco dei padroni, fanno così, fanno così: è un'altra Africa.
Cosa aspetti dal domani, se ancora oggi tutto va così?
Questa Terra che è da sempre in guerra, fermati.
Troppi eroi sotto un cielo azzurro e giallo c'è l'America.
Troppi eroi nelle strade nei baffut adesso non si ride più.
È così che quel rumore che ci spaventa ci seguirà, ci accompagnerà anche fino all'alba.
È così, il mio cuore che ancora batte non domina, ma poi chissà per quanto batterà.
Troppi eroi sotto un cielo azzurro e giallo c'è l'America.
Troppi eroi nelle strade nei baffut adesso non si ride più.
한국어 번역
아, 그래, 그래서 그들은 속임수로 나를 여기 참호에 가두었고 1년이 지났습니다.
입 다물고 누구에게든 불을 붙여라. 그러나 우리를 공격하는 자가 없으니 입을 다물라.
오늘도 모든 것이 이대로라면 내일 무엇을 기다리고 있습니까?
늘 전쟁을 벌여온 이 지구여, 멈춰라.
파랗고 노란 하늘 아래 너무 많은 영웅들이 미국입니다.
거리에는 콧수염을 기른 영웅이 너무 많아 더 이상 웃을 수 없습니다.
아 예, 그게 바로 속임수에 의한 것입니다. 속임수에 의해서 나는 여전히 여기 참호 속에 있습니다.
사자들은 주인의 공격 아래서 멈추지 않고 이런 일을 합니다. 그들은 또 다른 아프리카입니다.
오늘도 모든 것이 이대로라면 내일 무엇을 기다리고 있습니까?
늘 전쟁을 벌여온 이 지구여, 멈춰라.
파랗고 노란 하늘 아래 너무 많은 영웅들이 미국입니다.
거리에는 콧수염을 기른 영웅이 너무 많아 더 이상 웃을 수 없습니다.
이것이 우리를 겁주는 소음이 우리를 따라다니고, 새벽까지 우리와 동행하는 방식입니다.
이래서 아직 뛰는 심장이 지배적이지 않지만, 얼마나 오랫동안 뛰게 될지는 누가 알겠는가.
파랗고 노란 하늘 아래 너무 많은 영웅들이 미국입니다.
거리에는 콧수염을 기른 영웅이 너무 많아 더 이상 웃을 수 없습니다.