A Carta - Ao Vivo
더 많은 노래 — Diego & Arnaldo
더 많은 노래 — Zé Neto & Cristiano
더 많은 노래 — Mari Fernandez
더 많은 노래 — Clayton & Romário
더 많은 노래 — Mathias Rafael
설명
관련 출연자: Diego & Arnaldo feat Zé Neto & Cristiano, Mari Fernandez, Clayton & Romário, Mathias
관련 출연자: Diego & Arnaldo
관련 출연자: Zé Neto & Cristiano
관련 출연자: 마리 페르난데스
관련 출연자: Clayton & Romário
관련 출연자: 마티아스
작곡: 알바로 소치
작곡: 클라우디오 마타
프로듀서: 두두 올리베이라
가사 및 번역
원문
Você sabe cantar?
Estou escrevendo essa carta meio aos prantos.
-Ah, coisa rica! -Ando meio pelos canto.
Pois não encontrei coragem, de encarar o teu olhar.
Tá fazendo algum tempo, que uma coisa aqui por dentro, despertou e é tão forte.
Não pude te contar.
Quando você ler eu vou estar bem longe.
Não me julgue tão -covarde. -Só não quis te ver chorar.
Perdão, amiga, são coisas que acontece.
Dê um beijo nos meninos, pois eu não vou mais -voltar. Ei! -Como eu poderia dar, a ela essa carta?
Como eu vou deixar, pra sempre aquela casa?
Se eu já sou feliz, se eu já tenho -amor, se eu já tenho paz.
-E por isso decidi que vou ficar com ela. A minha passagem, por favor, cancela.
Vá sozinha, não vou mais. Ai, ai, ai, ai, ai.
Vá sozinha, eu não vou mais.
한국어 번역
Você sabe cantar?
Estou escrevendo essa carta meio aos prantos.
-아, 코이사리카! -안도 메이오 펠로스 칸토.
Pois não encontrei coragem, de encarar o teu olhar.
빠른 속도로, que uma coisa aqui por dentro, despertou e é tão forte.
정말이지.
당신이 오랫동안 기다려온 것을 확인하세요.
아니 나 줄게 타오 -covarde. -Só não quis te ver cholar.
Perdão, amiga, são coisas que acontece.
Dê um beijo nos meninos, pois eu não vou mais -voltar. 에이! -Como eu poderia dar, a ela essa carta?
Como eu vou deixar, pra semper aquela casa?
Se eu já sou feliz, se eu já tenho -amor, se eu já tenho paz.
-E por isso decidi que vou ficar com ela. 민하 통로, 포 부탁, 취소.
정말이지, 전혀 그렇지 않습니다. 아이, 아이, 아이, 아이, 아이.
정말이지, 당신은 더 이상 할 수 없습니다.