가사 및 번역
원문
雲 を見ていた 白の夕暮れ どっくも 私 と あな た あぜの夏道 あぜを ぬくで かぜを待つ あの雲になれたらいいのに 雲に なれたらいいのに 雨の夕焼け 私 は くらげ 土をぬらし て 海をふ らせた 雲になれたらいいのに 雲になれたらいいのに 雲になれたらいいのに 雲になれたらいいのに 雲 に な れ たらいいの に 雲になれたら いいのに
한국어 번역
구름 을 보고 있었다 흰 황혼 아무래도 나 와 아나타 아즈의 여름 길 아제 를 ぬくで 감기 를 기다린다 그 구름 이 될 수 있으면 좋지만 구름 이 될 수 있으면 좋지만 비의 일몰 나는 해양 흙을 젖게 해 구름이 될 수 있으면 좋지만 구름이 될 수 있으면 좋겠지만 구름이 될 수 있으면 좋겠지만