노래
아티스트
장르
트랙 커버 うめき

うめき

3:17J-POP, 일본 만화 영화, 제이락, 일본 인디 앨범 二人称 2026-03-04

가사 및 번역

원문

言 葉で私を話しても私ではないか ら私が空っぽになってしまったのですか。

心を言葉で話しても砂のお城みたいでしょう。

私は幽霊になってしまったのですか。

赤色を赤と話しても赤は見えていないけど、あなたは私を分かってしまっ たのですか。

私が私を話す度、私が減るみたいだ。

私は鉛筆になってしまったのですか。

くちなしの香りを起こすよ うに。 春を行け。

私の嵐の歌よ。

わがままに なびけ。

ひとつの花のことよ。

あなたが月と表され、白い殻みたいだな。

誰かが卵を砕いてしまったのですか。

言葉で桜を描いても桜ではないのに、私の心は動いてしまっ たのですか。

あなたは私を描いてしまったのです か。

くちなしの香りを起こすよ うに。

夏を行け。

吹きさべ嵐の歌よ。

土用波に もまれ、風下へ嵐の歌 よ。 秋を行け。

私の嵐の歌よ。 深冬に開け。

ひとつの花のこと よ。

春を行け。

春を行け。

私の嵐 の歌よ。

한국어 번역

말로 나를 말해도 나가 아니기 때문에 내가 비어 버렸습니까?

마음을 말로 말해도 모래 성처럼 보입니다.

나는 유령이 되어 버렸습니까?

빨간색을 빨간색으로 말해도 빨간색은 보이지 않지만, 당신은 나를 알게 되었습니까?

내가 나를 말할 때마다 내가 줄어들 것 같다.

나는 연필이 되었습니까?

부드러운 향기를 내기 위해. 봄을 가라.

내 폭풍의 노래야.

내가 그대로 두고.

하나의 꽃이야.

당신이 달로 표현되고 하얀 껍질처럼 보입니다.

누군가가 계란을 부서 버렸습니까?

말로 벚꽃을 그려도 벚꽃이 아닌데 내 마음은 움직여 버렸습니까?

너는 나를 그렸다.

부드러운 향기를 내기 위해.

여름을 가라.

불어 폭풍우의 노래야.

토용파에도 불구하고 바람 아래로 폭풍우의 노래. 가을을 가라.

내 폭풍의 노래야. 깊은 겨울에 열립니다.

하나의 꽃이야.

봄을 가라.

봄을 가라.

내 폭풍 노래.

영상 보기 Yorushika - うめき

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam