더 많은 노래 — Mei Semones
설명
메인 아티스트: 돈 세몬스
메인 아티스트: 메이 세모네스
작곡 작사 : 메이 세모네스
가사 및 번역
원문
黄 色い長靴 水たまりを飛び越して階 段上って入り口へと 青く光るトンネルを通 るとそこの向こうに可愛いアザラシ何時頃に いるかでしょうあるかないつまでもいつまでも忘 れない海水と魚さんの香りデデイ フェイフデン デデイフェイフデン デデイフェイフデン デデイフェイフデンデン黒い海 産 ぐにょぐにょ ガラスの向こう踊って 歌って何でもいいよ 楽しいならそれでいいか ら僕のことなんて気にしなくていい一人で 生きたければ生きるからいつまでもいつまでも忘れ ない海水と魚さんの香りデデイフェイ フデン デデイフェイフデン デデイフェイフデン デデイフェイフデンデンString me along pearl after pearl in your aquarium Sing me a song
No, it's not yours Written by someone else
Like a fish out of water
Crawling from the sea towards you Won't let you be so mean to me I'm just learning how to breathe Did you know that I've always preferred goodbye over hello?
I would never think to tell you what to do or what to say I'm still learning how to speak Can you just say one thing for me?
デデ イフェイフデン デデイフェイフデン デデイフェイフデン デデイフェイフデン
한국어 번역
황색 장화 웅덩이를 뛰어넘어 계단 위로 입구로 푸르게 빛나는 터널을 지나면 거기 너머로 귀여운 물개 몇 시경에 있을까 있을까 언제까지나 언제까지나 잊을 수 없는 해수와 물고기의 향기 데데이 페이덴 데이 페이후덴덴 흑해산 구니구그니 유리 너머로 춤추고 노래해 뭐든지 괜찮아 데이 페이프덴덴 String me along pearl after pearl in your aquarium Sing me a song
No, it's not yours Written by someone else
Like a fish out of water
Crawling from the sea towards you Won't let you be so mean to me I'm just learning how to breathe Did you know that I've always preferred goodbye over hello?
I would never think to tell you what to do or what to say I'm still learning how to speak Can you just say one thing for me?
데데 페이프덴 데데 페이후덴 데데 페이후덴 데데페이후덴