더 많은 노래 — Kriss Ngo
설명
작곡: 도안민푹(Don Minh Phúc)
프로듀서: 크리스 응오
가사 및 번역
원문
Ta cùng vút bay lên trời xanh , xuyên tầng mây vòng quanh. Nơi ngàn ước mơ đang vươn nhảy.
Ú ó. Thế giới quá bao la chân ta còn chưa tới.
Điều tuyệt vời đang phía chân trời chờ ta tới nơi.
Bao khoảng cách không còn xa vời. Hành trình dài này ta muốn có ai kề vai.
Muốn kết nối xung quanh bao nhiêu điều ta muốn nói.
Từ bầu trời đến khắp đô thị, đồng xanh, núi cao.
Rút ngắn không gian, thời gian. Dù vẫn rất đường dài ta vẫn như đang sát bên.
Ú ù ú ù.
Bật sánh wifi từ trong trái tim.
Ú ù ú ù.
Kết nối nhau mọi phút giây.
Ta cùng vút bay lên trời xanh , xuyên tầng mây vòng quanh.
Nơi ngàn ước mơ đang vươn nhảy. Ú ó.
Ta càng nối yêu thương gần hơn , như là đang cạnh nhau.
Cùng nhau đến chuyến bay ở tương lai, nói nhau nghe hành trình không phai.
Hò ó oô.
Ú ù ú ù.
Bật sánh wifi từ trong trái tim.
Ú ù ú ù. Kết nối nhau mọi phút giây.
Ta cùng vút bay lên trời xanh , xuyên tầng mây vòng quanh.
Nơi ngàn ước mơ đang vươn nhảy.
Ú ó.
Ta càng nối yêu thương gần hơn , như là đang cạnh nhau.
Cùng nhau đến chuyến bay ở tương lai, nói nhau nghe hành trình không phai.
Hò ó oô.
한국어 번역
우리는 주변의 구름을 뚫고 푸른 하늘로 함께 날아올랐습니다. 수천 개의 꿈이 뛰어오르는 곳.
깍꿍. 세상은 너무 넓어서 아직 우리 발이 닿지 않았습니다.
놀라운 일들이 우리가 도착하기를 기다리고 있습니다.
거리가 더 이상 멀지 않습니다. 이 긴 여정에서 누군가가 내 옆에 있어줬으면 좋겠다.
우리가 말하고 싶은 것이 얼마나 많은지 연결하고 싶습니다.
하늘부터 도시, 푸른 들판, 높은 산까지.
공간과 시간을 단축하세요. 먼 길임에도 불구하고 우리는 여전히 바로 옆에 있는 것처럼 느껴집니다.
워워워워워.
마음속으로 Wi-Fi를 켜세요.
워워워워워.
매 순간 서로를 연결합니다.
우리는 주변의 구름을 뚫고 푸른 하늘로 함께 날아올랐습니다.
수천 개의 꿈이 뛰어오르는 곳. 깍꿍.
우리는 마치 옆에 있는 것처럼 더욱 가깝게 사랑합니다.
미래의 비행기를 함께 타고, 잊지 못할 여행에 대해 이야기 나눠보세요.
워워.
워워워워워.
마음속으로 Wi-Fi를 켜세요.
워워워워워. 매 순간 서로를 연결합니다.
우리는 주변의 구름을 뚫고 푸른 하늘로 함께 날아올랐습니다.
수천 개의 꿈이 뛰어오르는 곳.
깍꿍.
우리는 마치 옆에 있는 것처럼 더욱 가깝게 사랑합니다.
미래의 비행기를 함께 타고, 잊지 못할 여행에 대해 이야기 나눠보세요.
워워.