더 많은 노래 — Sole Gimenez
더 많은 노래 — Andrés Suárez
설명
합창 : 알바 엥겔
스튜디오 뮤지션: Estudios Millenia
보조 녹음 엔지니어: Iñaki Ariste
합창: 호세 마누엘 히메네스
마스터링 엔지니어: Julio Rodriguez Sangrador(Sanbay Studios)
합창: 나초 타마릿
총괄 프로듀서, 합창: Sole Giménez
프로듀서, 믹싱 엔지니어, 레코딩 엔지니어: Vicente Sabater
작곡, 작사: María Soledad Giménez Muñoz
편곡: 나초 타마릿(Nacho Tamarit)
가사 및 번역
원문
Somos la última generación de artistas.
Somos los últimos en esta era.
Somos los hijos de los que cantaron -a la memoria y a la libertad.
-Somos la última generación de locos. Somos la última generación que queda.
Como artesanos jugando con barro, -poniendo música a nuestra verdad.
-Y le cantamos al presente y a la vida, a la alegría, a la tristeza y al amor.
Nuestras palabras son todo -sentimiento. -Nuestras canciones nacen en el corazón.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Somos la última generación que canta.
Somos la última generación que sueña.
Estamos hechos de emoción y de ternura.
Somos los dueños de nuestra -pasión. -Somos la última generación valiente.
Somos la última generación sincera.
Son nuestras voces un grito de guerra -en la batalla por la creación.
-No somos máquinas al ritmo de algoritmos. No somos fruto de la programación.
Estamos hechos -de deseos y quimeras.
-De la materia que mueve el amor.
-Oh.
-Oh, oh, oh.
-Oh, oh, oh. -Somos la última generación de artistas.
Somos los últimos en esta era.
-Nuestras canciones vivirán en la memoria.
-De los que escuchan con el corazón.
Y ahora venimos todos juntos a cantar, a defender la música con alma.
Nuestras voces son las voces de la Tierra.
Nuestras canciones nacen en el corazón.
Oh, oh, oh. Uh, uh.
Uh, uh.
-Oh, oh, oh. -Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Son nuestras voces las voces de -la Tierra. -Nuestras canciones nacen en el corazón.
Somos la última generación de artistas.
한국어 번역
우리는 마지막 세대의 예술가이다.
우리는 이 시대의 마지막이다.
우리는 기억과 자유를 노래하는 사람들의 자녀입니다.
- 우리는 미친 사람들의 마지막 세대이다. 우리는 남은 마지막 세대입니다.
점토를 가지고 노는 장인처럼, 음악을 우리의 진실에 담습니다.
-그리고 우리는 현재와 삶, 기쁨, 슬픔, 사랑을 노래합니다.
우리의 말은 모든 것입니다. -우리의 노래는 마음 속에서 탄생합니다.
오, 오, 오.
오, 오, 오.
우리는 노래하는 마지막 세대다.
우리는 꿈을 꾸는 마지막 세대이다.
우리는 감정과 부드러움으로 만들어졌습니다.
우리는 열정의 주인입니다. -우리는 마지막 용감한 세대이다.
우리는 마지막 성실한 세대입니다.
우리의 목소리는 창조를 위한 전쟁의 함성입니다.
-우리는 알고리즘의 리듬을 따르는 기계가 아닙니다. 우리는 프로그래밍의 결과가 아닙니다.
우리는 욕망과 키메라로 이루어져 있습니다.
- 사랑을 움직이는 문제.
-오.
-아, 아, 아.
-아, 아, 아. -우리는 마지막 세대의 예술가이다.
우리는 이 시대의 마지막이다.
-우리 노래는 기억 속에 남을 거예요.
- 마음으로 듣는 이들 중.
이제 우리는 모두 함께 모여 노래하고 영혼을 담아 음악을 옹호합니다.
우리의 목소리는 지구의 목소리입니다.
우리의 노래는 마음 속에서 탄생합니다.
오, 오, 오. 어-어.
어-어.
-아, 아, 아. -아, 아, 아.
오, 오, 오.
우리의 목소리는 지구의 목소리입니다. -우리의 노래는 마음 속에서 탄생합니다.
우리는 마지막 세대의 예술가이다.