더 많은 노래 — Vladimir Presnyakov
더 많은 노래 — VENERA
설명
출시일: 2026-04-17
가사 및 번역
원문
Застели мне облака белым-белым берега.
Мы с тобой два дурака, ура я.
Зацепились за края в тетради на полях.
Я не знаю, кто она такая.
Прямо в сердце без ножа не уйти, не убежать.
Пусть танцует, ей не жаль полмира.
Я спалю себя дотла, подарю ей два крыла, ведь она меня взяла и отпустила.
Достучаться до небес однажды и сказать ей, что я здесь и навсегда.
Кто ты ангел или бес неважно.
Гори, гори, гори, моя звезда.
Кто ты ангел или бес неважно.
Гори, гори, гори, моя звезда.
Застели мне облака, чтобы я тебя узнал в отражениях зеркал проснуться.
Вот она, любовь моя. Нас осталось ты да я.
Нас осталась ты да я два солнца. Я не знаю, кто она.
Та танцует по волнам, беспокойная большая птица.
Но когда она легка засыпает на руках.
Этот мир мне тоже будет сниться.
Достучаться до небес однажды и сказать ей, что я здесь и навсегда.
Кто ты ангел или бес неважно.
Гори, гори, гори, моя звезда.
Кто ты ангел или бес неважно.
Гори, гори, гори, моя звезда.
Кто ты ангел или бес неважно.
Гори, гори, гори, моя звезда.
Застели мне облака белым-белым берега.
Мы с тобой два дурака, ура я.
한국어 번역
구름은 나를 위해 해안을 흰색으로 덮었습니다.
너와 나는 둘 다 바보야, 만세.
노트 가장자리 여백에 걸렸습니다.
나는 그녀가 누구인지 모른다.
칼 없이는 심장으로 곧장 갈 수 없고, 도망칠 수도 없습니다.
그녀가 춤을 추게 해주세요. 그녀는 세상의 절반에 대해 미안함을 느끼지 않습니다.
나는 불에 타서 그에게 두 날개를 줄 것이다. 왜냐하면 그가 나를 데려다가 놓아 주었기 때문이다.
어느 날 천국에 손을 뻗어 내가 여기에 영원히 있다고 그녀에게 말해주는 것.
당신이 천사인지 악마인지는 중요하지 않습니다.
빛나고, 불타고, 불타라, 나의 별.
당신이 천사인지 악마인지는 중요하지 않습니다.
빛나고, 불타고, 불타라, 나의 별.
거울에 비친 당신을 알아보고 깨어날 수 있도록 구름으로 나를 덮어 주소서.
여기 있어요, 내 사랑. 우리에겐 당신과 나만 남았습니다.
우리에겐 두 개의 태양인 당신과 나만 남았습니다. 나는 그녀가 누구인지 모른다.
그녀는 불안한 큰 새인 파도 위에서 춤을 춥니다.
하지만 그녀가 품에 안겨 쉽게 잠들 때.
나도 이 세상을 꿈꿀 것이다.
어느 날 천국에 손을 뻗어 내가 여기에 영원히 있다고 그녀에게 말해주는 것.
당신이 천사인지 악마인지는 중요하지 않습니다.
빛나고, 불타고, 불타라, 나의 별.
당신이 천사인지 악마인지는 중요하지 않습니다.
빛나고, 불타고, 불타라, 나의 별.
당신이 천사인지 악마인지는 중요하지 않습니다.
빛나고, 불타고, 불타라, 나의 별.
구름은 나를 위해 해안을 흰색으로 덮었습니다.
너와 나는 둘 다 바보야, 만세.