더 많은 노래 — Kacey Musgraves
설명
출시일: 2021-08-19
가사 및 번역
원문
When it rains, it pours
But you didn't even notice it ain't rainin' anymore
It's hard to breathe when all you know is
The struggle of stayin' above the risin' water line
Well, the sky has finally opened
The rain and wind stopped blowin'
But you're stuck out in the same ol' storm again
You hold tight to your umbrella
Well, darlin', I'm just tryin' to tell ya
That there's always been a rainbow hangin' over your head
If you could see what I see, you'd be blinded by the colors
Yellow, red, and orange, and green, and at least a million others
So tie up the bow, take off your coat, and take a look around
'Cause the sky has finally opened
The rain and wind stopped blowin'
But you're stuck out in the same ol' storm again
You hold tight to your umbrella
Well, darlin', I'm just tryin' to tell ya
That there's always been a rainbow hangin' over your head
Oh, tie up the bow, take off your coat, and take a look around
Everything is alright now
'Cause the sky has finally opened
The rain and wind stopped blowin'
But you're stuck out in the same ol' storm again
Let go of your umbrella
'Cause, darlin', I'm just trying to tell ya
That there's always been a rainbow hangin' over your head
Yeah, there's always been a rainbow hangin' over your head
Mm, mm, mm
It'll all be alright
한국어 번역
비가오면 쏟아지는데
하지만 넌 더 이상 비가 내리지 않는다는 사실조차 깨닫지 못했지
당신이 아는 전부가 숨 쉬는 것이 어렵습니다.
솟아오르는 물줄기 위에 머물기 위한 투쟁
자 드디어 하늘이 열렸습니다
비와 바람이 그쳤어요
하지만 넌 또 똑같은 폭풍 속에 갇혀버렸어
넌 우산을 꽉 쥐고 있어
글쎄, 자기야, 난 그냥 너한테 말하려고 하는 거야
네 머리 위에는 항상 무지개가 걸려 있었다고
내가 보는 것을 당신도 볼 수 있다면, 당신은 그 색깔에 눈이 멀게 될 것입니다.
노란색, 빨간색, 주황색, 녹색 및 기타 최소 백만 개
그러니 리본을 묶고 코트를 벗고 주위를 둘러보세요
드디어 하늘이 열렸으니까
비와 바람이 그쳤어요
하지만 넌 또 똑같은 폭풍 속에 갇혀버렸어
넌 우산을 꽉 쥐고 있어
글쎄, 자기야, 난 그냥 너한테 말하려고 하는 거야
네 머리 위에는 항상 무지개가 걸려 있었다고
아 리본을 묶고 외투를 벗고 둘러보세요
이제 모든 게 괜찮아
드디어 하늘이 열렸으니까
비와 바람이 그쳤어요
하지만 넌 또 똑같은 폭풍 속에 갇혀버렸어
우산을 놓아라
왜냐면 자기야, 난 그냥 너한테 말하려고 하는 거야
네 머리 위에는 항상 무지개가 걸려 있었다고
그래, 네 머리 위에는 항상 무지개가 걸려 있었어
음, mm, mm
다 괜찮을 거야