더 많은 노래 — SiR
더 많은 노래 — Smino
설명
출시일: 2019-08-30
가사 및 번역
원문
No, it ain't a question, not even an issue
Nobody knows you like I know ya
You grew up on Queen Street
Your dad is a gangsta but he's gettin' older
You was in love with the street life
Used to seein' niggas, tuckin' the heat right
Loud parties and street fights
Hangin' with the players, got caught in the game
Now you're in need of seating, but ain't we all the same?
I thought if we make it out alive
You might kiss up on my side, yeah (My side, my side)
Guess we'll have to wait and see
If you'll find your way to me
La Lisa
La Lisa
I need ya
Right, I'ma stack these upright
That's my cuz, so he gangbang
But I don't claim shit, nah, no baggage, not even a briefcase
You more street than me, but (Nah)
Don't leave me strung out this way
Get a little ratchet, stay over color, your box
Don't tell your daddy, he might go Crayola
(I heard the nigga just got out)
Hurry up and come outside
I got the whip parked, it's 'bout to get dark
I'm talkin' Wesley, and we out West, you know it be
Sit these niggas on your block
And I came through dolo this time, on a solo this time
Like CeCe Winans, not whinin', but
Not finna play with you, I'm tryna skate with you
Like T.I. in the Louis on the couch late at night like Fallon
I fall in, she got used to them scripts, yeah, all written
Darlin', Miss Lisa, she a moaner
So bad, put your ass in the moment
Yes, put that on my mama
Pour Moët, it's a moment
She finally sent to my house
Hit the weed and act like a geese, it made me speak Portuguese
Didn't even know I could
Been wantin' this for a while
We keep it between you and me, capisce, ah, Lisa
La Lisa
La Lisa
La Lisa
I can't believe this nigga ain't call me back
Ol' Chief Keef head ass, Mekhi Phifer of "8 Mile" lookin' head ass
He ain't call me back? (I can't believe this)
I bet he don't even write his songs
Talkin' 'bout, talkin' 'bout he the king of R\u0026B
That nigga can't even move like Usher
Ain't Chris workin' on something? (He trippin')
Mm-hmm, pssh I thought we had a good time
Well I had a good time, that weed was fire bro
한국어 번역
아니, 그건 질문도 아니고 문제도 아니야
내가 당신을 아는 것만큼 당신을 아는 사람은 아무도 없어요
당신은 Queen Street에서 자랐어요
네 아빠는 갱스터지만 점점 늙어가고 있어
당신은 거리 생활을 사랑했습니다
놈들이 열기를 제대로 식히는 걸 보곤 했지
시끄러운 파티와 거리 싸움
선수들과 어울리다가 게임에 휩쓸려
이제 당신은 좌석이 필요합니다. 하지만 우리는 모두 똑같지 않나요?
내 생각엔 우리가 살아서 성공한다면
넌 내 편에서 키스할지도 몰라, yeah (내 편, 내 편)
좀 더 기다려 봐야 할 것 같아요
만약 당신이 나에게로 오는 길을 찾을 수 있다면
라리사
라리사
난 네가 필요해
그래, 난 이것들을 똑바로 쌓을 거야
그게 내 탓이니까, 그 사람은 갱뱅을 해
하지만 난 아무 것도 요구하지 않아, 아니, 수하물도 없고 서류 가방도 없어
넌 나보다 거리에 더 가깝지만 (아냐)
나를 이런 식으로 묶어두지 마세요
약간의 래칫을 가져와, 색상을 무시하고 상자를 유지하십시오.
네 아빠한테 말하지 마, 크레욜라로 갈지도 몰라
(그 새끼가 방금 나갔다고 들었어)
빨리 나와서 밖으로 나와
차를 주차해놨어, 이제 곧 어두워질 것 같아
내 말은 Wesley 얘기야, 우린 서부에 있어, 알잖아
이 새끼들을 네 동네에 앉혀라
그리고 난 이번에는 솔로로 왔어, 이번에는 솔로로 왔어
CeCe Winans처럼, 징징거리지는 않지만,
너랑 놀 생각은 없어, 난 너랑 스케이트를 타려고 해
T.I처럼요. Louis에서 Fallon처럼 늦은 밤 소파에 앉아
난 빠졌어, 그녀는 대본에 익숙해졌지, 그래, 다 쓰여졌지
달링, Miss Lisa, 그녀는 신음하는 사람이에요
정말 안됐어, 그 순간에 정신을 차려
응, 그거 우리 엄마한테 줘
모엣을 부어, 지금은 순간이야
그녀는 마침내 우리 집으로 보냈습니다
대마초를 치고 거위처럼 행동하다 보니 포르투갈어를 할 수 있게 됐어요
내가 할 수 있을 줄도 몰랐어
한동안 이걸 원했어
우리는 당신과 나 사이에 그것을 유지합니다, capisce, ah, Lisa
라리사
라리사
라리사
이 새끼가 나한테 다시 전화하지 않는다는 게 믿을 수가 없어
Ol' Chief Keef 머리 엉덩이, "8 Mile"의 Mekhi Phifer 머리 엉덩이
그 사람이 나한테 다시 전화 안 해? (나는 이것을 믿을 수 없다)
내 생각엔 그 사람은 심지어 노래도 쓰지 않을 것 같아
그가 R\u0026B의 왕에 대해 이야기하고 있어요
저 새끼는 Usher처럼 움직이지도 못해
크리스는 뭔가 작업하고 있지 않나요? (그는 미쳤어)
음-흠, pssh 우리는 즐거운 시간을 보낸 줄 알았는데
뭐 난 좋은 시간을 보냈어, 그 대마초는 불이었어, 형