더 많은 노래 — Vishal Mishra
더 많은 노래 — Shreya Ghoshal
더 많은 노래 — Sanjoy
설명
마법보다 더 마법 같은 매혹적인 시선, 그 순간 알 수 있다 - 저항할 수 없다는 것을.
음악은 마치 축제 회전목마처럼 돌고 있다: 처음엔 가볍게, 점점 더 빨라지며, 결국 숨결이 베이스 리듬에 맞춰져 버린다.
약간의 장난기, 약간의 불꽃, 그리고 갑자기 세상이 더 밝고, 더 위험하고, 더 맛있어진다.
바로 그 혼합물, 각 구절이 도전처럼 들리는: 이 'oh mama te'에 굴복하지 말아보라.
작사:
가수 - 슈레야 고샬, 라이반니, 노라 파테히
출연 - 라이반니, 노라 파테히
음악 - 라이반니, 비샬 미슈라
작사 - 라이반니, 비샬 미슈라, 노라 파테히, The Plugz Europe, 요스트 젤렘마, 테렌스 멜빈
음악 편곡 - 산조이
믹싱 및 마스터링 - 산조이
음악 레이블 – T-시리즈
비디오 크레딧:
감독 - 보스코 레슬리 마르티스
보조 감독 - 마누 아난드
안무 감독 – 보스코 레슬리 마르티스
미술 감독 – 수나야나 파라드카르.
편집자 – 아델 페레이라
크리에이티브 프로듀서 – 아우구스투스 페레이라.
아시쉬 캣팔 - 총괄 프로듀서
로나크 모틀라 - 부총괄 프로듀서
가사 및 번역
원문
Un destello que destroza la mitad de las paredes del salón
Una flecha estancada en un escalón
Haciendo que se rebaje mi corazón
Tu momento, tu mirada, tus latido', un sentimiento de verdad
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar
Para que nunca te vayas de acá?
Sé que en el presente te veo, te siento
Con ganas de nunca esto terminar
Pero soy consciente que algún día de estos
Va a tener que todo esto finalizar
Pero eso no te importa a ti
Y tampoco me importa a mí
No importa si es que las nubes se intercambian de color
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme
Voy a estar aquí
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme
Voy a estar aquí
Aquí, hasta que te aburras de mí
Aunque tenga que borrarte, aunque tenga que olvidarte
Aunque ya no tenga suerte, aunque no pueda tenerte
Estaré, oh, siempre estaré
Pa volver a comenzar
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
Aunque duela el esperar y no pases por acá
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
No importa si es que las nubes se intercambian de color
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme
Voy a estar aquí
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme
Voy a estar aquí
Aquí, hasta que te aburras de mí
한국어 번역
거실 벽의 절반을 파괴하는 플래시
계단에 화살이 붙어있다
내 마음을 가라앉히게 만들어
당신의 순간, 당신의 모습, 당신의 심장박동, 진실의 느낌
내가 당신에게 무엇을 주어야합니까?
여기서 절대 떠나지 않으려면?
나는 알아 지금 이 순간 당신을 보고 느끼고 있어요
끝나지 않는 이 일을 기대해
하지만 나는 요즘 그런 걸 알아요
이 모든 일은 끝나야 할 거야
하지만 그건 너에겐 상관없어
그리고 그것은 나에게도 중요하지 않습니다
구름 색깔이 변해도 상관없어
달이 너무 슬퍼서 해가 지면
내가 보고 싶다면, 정말로 내가 보고 싶다면
나는 여기에 있을 것이다
길이 무너지고 통증이 심하다면
우리가 작동하지 않고 더 나은 것을 찾고 있다면
내가 보고 싶다면, 정말로 내가 보고 싶다면
나는 여기에 있을 것이다
여기, 네가 질릴 때까지
너를 지워야 해도 잊어야 해도
더 이상 운이 좋지 않아도 널 가질 수 없어도
난 그럴 거야, 오, 난 언제나 그럴 거야
다시 시작하려면
넘어지고 싶지 않아, 더 이상 깨지고 싶지 않아
그런데 넌 시간도 없고 생각할 것도 있다고 하잖아
기다리기엔 아프지만 여기서 멈추지마
나는 결국 매 순간이 즐거웠다고 생각하며 여기에 있을 것이다
구름 색깔이 변해도 상관없어
달이 너무 슬퍼서 해가 지면
내가 보고 싶다면, 정말로 내가 보고 싶다면
나는 여기에 있을 것이다
길이 무너지고 통증이 심하다면
우리가 작동하지 않고 더 나은 것을 찾고 있다면
내가 보고 싶다면, 정말로 내가 보고 싶다면
나는 여기에 있을 것이다
여기, 네가 질릴 때까지