더 많은 노래 — Jenevieve
설명
마치 모든 벽이 갑자기 안쪽으로 밀려드는 방에 갇힌 듯하다. 느리지만 피할 수 없이. 너는 그 너머에 빛과 넓은 공간, 그리고 두 팔 벌린 누군가가 있다는 걸 알지만, 지금은 오직 자신의 '우우'라는 탄식 소리만 메아리칠 뿐이다. 이것은 절망에 관한 것이 아니라, 오히려 이미 거의 사라져 버린 것이라도 따뜻함을 주는 것에 매달리고 싶은 집요한 욕망에 관한 것이다. 음악은 부드럽게 그리움을 간지럽히지만 끝내 짓밟지는 않는다. 오히려 모든 공허함에는 반대편이 있으며, 그곳으로 아직도 돌파할 수 있다는 것을 상기시켜 준다.
가사 및 번역
원문
Ooh
Ooh
I look around, it's an empty void
And I still just wanna be whole
I lose face when I face the world
If I ever need you'll never know
Just don't let the walls erase
How we used to talk and take our place
Oh please, please
I wanted to get back to the light in my life
My life, my life
Bless you, please
Before the walls will rise, let me in
Ooh, ooh-ah-ah
Ooh-ah-ah
Ooh-ah-ah
Ooh, ooh-ah-ah
Ooh-ah-ah
Ooh-ah-ah
Your open arms
Stretch wide across
It won't be long
Your open arms
Stretch wide across
It won't be long
한국어 번역
우
우
주위를 둘러보니 텅 빈 공허함
그리고 난 여전히 온전해지고 싶어
나는 세상을 마주할 때 체면을 잃는다
내가 필요하다면 넌 절대 모를 거야
벽이 지워지도록 두지 마세요
우리가 어떻게 이야기하고 자리를 잡았는지
아 제발, 제발
내 삶의 빛으로 돌아가고 싶었어요
내 인생, 내 인생
축복해주세요
벽이 오르기 전에 날 들여보내줘
우, 우-아-아
우-아-아
우-아-아
우, 우-아-아
우-아-아
우-아-아
당신의 두 팔을 벌려
가로로 넓게 뻗는다
오래 걸리지 않을 거예요
당신의 두 팔을 벌려
가로로 넓게 뻗는다
오래 걸리지 않을 거예요