노래
아티스트
장르
트랙 커버 Good Boy

Good Boy

3:422025-09-19

더 많은 노래 — Paris Paloma

  1. Miyazaki
      3:24
  2. Good Girl
      4:23
모든 노래

설명

마치 큰 윗사람들의 퍼레이드를 지켜보는 것 같다. 그들은 숨 쉬는 것도 잊을 만큼 과장된 열정으로 위쪽으로 기어오른다. 단정한 정장, 중요한 표정 - 하지만 실상은 꼬리를 내리고, 눈은 텅 비었으며, 입은 오직 남의 명령을 반복하기 위해 열려 있을 뿐이다. 권력을 바닷물처럼 마신다: 탐욕스럽게, 마지막 한 방울까지, 그럼에도 목마름에 시달린다.

여기에는 동시에 우스꽝스럽고 소름 끼치는 무언가가 있다: 보상 없는 충성, 의미 없는 봉사. 문 앞의 개조차 더 똑똑해 보인다 - 적어도 짠물에 짖어대지 않을 테니, 그게 오히려 해롭다는 걸 알기 때문이다.

비디오 클립:

출연:

페리스 팔로마

톰 블릿

감독:

조지 코웬-터너

크리에이티브 디렉터:

패리스 팔로마, 조쉬 샌거, 수잔나 가라드, 피비 폭스

매니저:

조쉬 샌거 / Deep End Management

레이블: Nettwerk Music Group

프로듀서: 에밀리 클리퍼드

프로덕션 회사: Blindeye Films

촬영 감독: 키아란 오브라이언

편집: 루이 캐틀렛

컬러리스트: 샤론 청

1st 어시스턴트 디렉터: 피터 브롬필드

스타일리스트: 레이트 클라크

메이크업 아티스트: 엠마 리건

메이크업 어시스턴트: 루비 유

헤어 스타일리스트: 자다 데일

드레스메이커: 캐티 콜라드

스테디캠: 알렉스 크리슈케비치

개퍼: 홀리 맵

1차 어시스턴트: 첼시 버나드

2차 어시스턴트: 자나 피버

스파크: 제임스 호킨스

스파크 / 운전사: 줄리 킹슬리

러너: 올리 모리스

컬러 하우스: 워시

타이틀: 사무엘 버지스-존슨

감독 대리: 샘 데이비

출연진

주인공 개: 하비 퀸

추종자 1: 조니 브리처

추종자 2: 존 브리스토

개 훈련사 머독: 에밀리 제퍼리스

개 훈련사 헤일로: 코너 해리스

가사 및 번역

원문

I knew one day I'd have to watch powerful men burn the world down

I just didn't expect them to be such losers

I have never seen submission embodied half so well

As in, the feeble competition between men with souls to sell

And I've never seen a guard dog with less fearsome of a bite

Than with its tail between its legs found at the rich's man side

Look at him, he's sweating, he's sweating from the climb

Office worker, soldier, CEO, he's bleedin' and he's blind

And I've never seen a creature more pitiful than him

He drinks power like saltwater, all because he cannot swim

Mouths open, servants of a higher power

They told him, it's a staircase, it's a tower

Full circle, wagging tails, wearing a collar

Poor madman, that's what happens when you drink saltwater

Burned your tongue too early and realised too late

The tragedy of losing everything you'll never taste

The clearness of the river, the honey on her tongue

Door open to communion, bein' your father's son

And I would not expect you to witness what we know

The songs sung in the dark times, the fire and the snow

We'll be piling up our pyre and defend your lords

And we'll have our joy, but it'll never be yours

Mouths open, servants of a higher power (ha)

They told him, it's a staircase, it's a tower

Full circle, wagging tails, wearing a collar (ha)

Even the dogs know not to drink saltwater

Good boy, you're working exactly as intended

Has the penny dropped? You're never gonna get it

Unrewarded for all of your defending

From your loneliness epidemic

Good boy, has any of the money trickled down yet?

You say one day you'll be rich, well, tell me how then

Unpaid marketing department for the power

Good boy, good boy

Oh-oh, good boy

Good boy

Mouths open, servants of a higher power (ha)

(Has the penny dropped? You're never gonna get it)

They told him, it's a staircase, it's a tower

(For all your loneliness epidemic)

Full circle, wagging tails, wearing a collar (ha)

(You say one day you'll be rich, well, tell me how then)

(How then) even the dogs know not to drink saltwater

(Good boy, good boy)

한국어 번역

언젠가는 강력한 사람들이 세상을 불태우는 모습을 지켜봐야 한다는 걸 알았습니다

나는 그들이 그렇게 패자가 될 것이라고는 예상하지 못했습니다

나는 제출이 이렇게 잘 구현된 것을 본 적이 없습니다.

마찬가지로, 팔 영혼을 가진 사람들 사이의 미약한 경쟁

그리고 물기를 덜 무서워하는 경비견을 본 적이 없어요

부자의 남자 옆구리에서 발견된 다리 사이에 꼬리가 있는 것보다

쟤 좀 봐, 땀을 흘리고 있어, 오르느라 땀을 흘리고 있어

회사원, 군인, CEO, 그 사람은 피를 흘리고 있고 눈이 멀었어

그리고 나는 그보다 더 불쌍한 생물을 본 적이 없습니다

그는 수영을 못하기 때문에 바닷물처럼 힘을 마신다.

입을 벌려라, 더 높은 권력의 하인들이여

사람들이 그에게 말했지, 이건 계단이야, 탑이야

완전한 원, 꼬리 흔들기, 칼라 착용

불쌍한 미친놈아, 바닷물을 마시면 이런 일이 벌어진다

너무 일찍 혀를 태웠고 너무 늦게 깨달았다

맛볼 수 없는 모든 것을 잃는 비극

강의 맑음, 혀의 꿀

친교의 문이 열려있어, 네 아버지의 아들이니까

그리고 나는 당신이 우리가 알고 있는 것을 목격할 것이라고 기대하지 않습니다

어두운 시대, 불과 눈 속에서 부르는 노래

우리는 장작더미를 쌓고 당신들의 영주들을 보호할 것입니다

그리고 우리는 기쁨을 누리겠지만, 그것은 결코 당신의 것이 아닐 것입니다

입이 벌어져, 더 높은 권력의 하인들이여 (ha)

사람들이 그에게 말했지, 이건 계단이야, 탑이야

원을 그리며 꼬리를 흔들고 칼라를 달고 (ha)

심지어 개들도 바닷물을 마시면 안 된다는 것을 안다.

잘했어, 넌 의도한 대로 정확하게 일하고 있어

페니가 떨어졌나요? 넌 절대 얻지 못할 거야

당신의 모든 방어에 대해 보상을 받지 못했습니다

당신의 외로움 전염병으로부터

착하다, 돈이 아직 흘러내리지 않았니?

언젠가 부자가 될 거라고 하셨는데, 그럼 어떻게 될지 말해주세요

전력을 위한 무급 마케팅 부서

좋은 소년, 좋은 소년

오오오, 착하다 얘야

좋은 소년

입이 벌어져, 더 높은 권력의 하인들이여 (ha)

(페니가 떨어졌나요? 절대 못 얻을 거예요)

사람들이 그에게 말했지, 이건 계단이야, 탑이야

(당신의 외로움 전염병에 대해)

원을 그리며 꼬리를 흔들고 칼라를 달고 (ha)

(언젠가는 부자가 될 거라고 하셨는데, 그럼 어떻게 될지 말해주세요)

(그러면) 개들도 소금물 마시면 안 되는 줄 알죠?

(착한 소년, 착한 소년)

영상 보기 Paris Paloma - Good Boy

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam