노래
아티스트
장르
트랙 커버 Plazma

Plazma

3:00J-POP, 애니송, 제이록 2025-01-20

더 많은 노래 — Kenshi Yonezu

  1. IRIS OUT
  2. KICK BACK
  3. ピースサイン - Peace Sign
  4. Lemon
  5. JANE DOE
  6. 感電
모든 노래

설명

여기서 별의 먼지와 새벽녘 따뜻한 아스팔트의 향기가 얽혀 있다. 모든 '만약에'는 후회가 아니라 새로운 우주로 뛰어넘는 담장 넘기다. 손바닥의 상처는 길잡이 지도가 되고, 우연히 이마를 맞은 공은 사랑이란 게 뭔지 갑자기 깨닫게 하는 번뜩임이다. 말과 몸짓은 플라즈마의 불꽃처럼 사슬에서 풀려나, 빛의 해가 그 목소리에 닿는 것을 방해해도 더 멀리 날아간다. 여기 모든 것은, 자신을 붙잡지 않을 때 삶이 갑자기 어떻게 물들여지는지에 관한 이야기다.

가사 및 번역

원문

もしもあの改札の前で立ち止まらず歩いていれば。

君の顔も知 らずのまま幸せに生きていただろうか。

もしもあの裏門を越えて外へ抜け出していなければ。

仰ぎ見た星の輝きも靴の汚れに変わっていた。

寝転んだリノリウムの上、 逆立ちして振り向いた view で。

ここも銀河の果てだと知って、目眩がした夜 明け前。

聞こえて、答えて、届いて、欲しくて。 光って、光って、光って、叫んだ。

鏡を越えてここか ら 用したレスな世界への旋風が。

飛び出していけ、宇宙の彼方。 目の前を打ち抜くクワッツーマ。

ただひたすら 見とれてた。

傷も傷も shut me.

何光年と離れてても踏み出した体が止まらな い。

今、君の声が遠く聞こえてる。 光ってく。

荒め口の中くぐり抜け、旗を突き刺す勇姿。

路地裏の空に流れ星。

酷く逃げ惑うレス me。

もしもあの人ごみの前で君の手を離さなければ。

もしも不意に出たあの声をきつく飲み込んでいれば。

もしもあの改 札の前で立ち止まらず歩いていれば。

君はどこにもいやしなくて、 僕もここにいなかった。

あの日君が泣いた。 ボールが額に当たって倒れた刹那、僕は確かに見た。

ネイビーの空を走っ た 飛行機雲。 これが愛だと知った。 飛び出していけ、宇宙の彼方。

目の前を打ち抜くクワッツーマ。 ただひたすら見とれてた。

痛みにすら cut me。

何光年と離れてても踏み出した体が止まらな い。 今、君の声が遠く聞こえてる。 光ってく。

光ってく。

한국어 번역

만약 그 개찰 앞에서 멈추지 않고 걷고 있으면.

너의 얼굴도 모르는 채 행복하게 살아 있었을까.

만약 그 안문을 넘어 밖으로 빠져나가지 않으면.

바라본 별의 빛도 신발의 얼룩으로 바뀌었다.

누워 리놀륨 위, 거꾸로 뒤돌아 본 뷰에서.

여기도 은하의 끝이라고 알고, 눈썹이 한 새벽 전.

듣고, 대답하고, 도착하고, 원해. 빛나고, 빛나고, 빛나고, 외쳤다.

거울을 넘어 여기에서 사용한 레스한 세계에의 회오리가.

뛰쳐나가, 우주의 그분. 눈앞을 뚫는 쿼츠마.

단지 오로지 볼 수 있었다.

상처도 상처도 shut me.

몇 광년과 떨어져 있어도 내딛은 몸이 멈추지 않는다.

지금 너의 목소리가 멀리 들리고 있다. 빛나고.

거친 입안을 빠져나와 깃발을 찌르는 용모.

골목 뒤의 하늘에 유성.

심하게 도망치는 레스 me.

만약 그 쓰레기 앞에서 너의 손을 떼지 않으면.

만약 갑자기 나온 그 목소리를 바짝 삼키고 있으면.

만약 그 개찰 앞에서 멈추지 않고 걷고 있으면.

너는 어디에도 치유하지 않았고, 나도 여기에 없었다.

그 날 너가 울었다. 공이 이마에 닿아 쓰러진 세츠나, 나는 확실히 보았다.

네이비 하늘을 달린 비행기 구름. 이것이 사랑이라고 알았다. 뛰쳐나가, 우주의 그분.

눈앞을 뚫는 쿼츠마. 단지 오로지 볼 수 있었다.

고통에도 cut me.

몇 광년과 떨어져 있어도 내딛은 몸이 멈추지 않는다. 지금 너의 목소리가 멀리 들리고 있다. 빛나고.

빛나고.

영상 보기 Kenshi Yonezu - Plazma

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam