더 많은 노래 — HIRAIDAI
설명
여기 모든 것은 마음속으로 따뜻해지는 단순함에 기반을 두고 있다: 평범한 일상, 익숙한 제스처, 심지어 작은 다툼들까지도 - 그럼에도 불구하고 매 순간은 바로 그 사람이 곁에 있다는 증거처럼 울려 퍼진다. 가벼운 작별 인사 '삐-사인'은 어떤 '사랑해'보다도 강력한 주문이 되고, 우연한 칭찬은 평생의 연료가 된다.
이야기는 거의 동화처럼 펼쳐진다: 서투른 주인공과 말썽꾸러기 공주, '75억 분의 1'의 만남, 키스, 가족, 노년… 그렇다, 진부하고 평범하지만, 바로 그 때문에 감동을 준다. 왜냐하면 결국 행복은 특별한 줄거리에서가 아니라, 가장 예측 가능한 말들 속에서, 그것도 믿게 만드는 방식으로 전해지는 말들 속에 있기 때문이다.
가사 및 번역
원문
今日は君の寝顔を見てから。
眠るって決めていたのに。
気づけば君の腕の中で寝てた。 行ってくるねと手を振る僕。
君は決まって傘す peace sign。
うん、やっぱり君に分かってないみたい。
探していたんだず っと。
もう迷わないここから始めよう。
これは七十五億分のひとりと。
ひとりが出会って恋に落ち る。 そして当たり前に kiss する。 ありきたりな話さ。
ひとりは 的な笑う男で。
もうひとりはオテンバな princess。 男が言う君と出会うために。
僕 生まれてきた。 Baby stand by me。
I will stand by you。
いつもは興味ないふりしてる。
不意に仕事める君が好 き。
これなら一生頑張れそうさ。 気づかれないように手を抜く。
ダメな僕に厳しく叱る君が好き。
うん、一生君に勝つのは無理だ。
憧れていたんだ ずっと。
やっと手に入れたこの幸せ離さない。
それは七十五億分のひとりと。 ひとりが出会って恋に落ちる。
家族になり愛を深め年を取る。 ありきたりな話さ。
ひとりは 的な笑う白髪で。 もうひとりは永遠の princess。
ふたりは言う生ま れ変わっても。 また一緒になろう。
これは七十五億分のひとりと。 ひとりが出会って恋に落ちる。
そして当たり前に kiss する。 ありきたりな話さ。 ひとりは的な笑う男で。
もうひ とりはオテンバな princess。 男が言う君と出会うために。
僕生ま れてきた。 Baby stand by me。
I will stand by you。 I will stand by you。
I will stand by you。 Baby stand by me。
I will stand by you。 Yeah yeah。 Baby stand by me。
한국어 번역
오늘은 너의 잠자는 얼굴을 보고 나서.
잠을 자라고 결정했는데.
눈치채면 너의 팔 속에서 자고 있었다. 다가오고 흔들리는 나.
너는 정해져 우산을 한다 peace sign.
그래, 역시 너에게 모르는 것 같다.
찾고 있었어 계속.
이제 헤매지 않는 여기부터 시작하자.
이것은 75억분의 1명과.
한 사람이 만나 사랑에 빠진다. 그리고 당연히 kiss 한다. 평범한 이야기.
한 사람은 웃는 남자로.
또 하나는 오템바 princess. 남자가 말하는 너를 만나기 위해서.
나 태어났다. Baby stand by me.
I will stand by you.
평소에는 흥미 없는 척하고 있다.
갑자기 일할 수 있는 너가 좋아.
이것이라면 평생 열심히 할 것 같다. 눈치채지 못하도록 손을 뺀다.
안 좋은 나에게 엄격히 꾸짖는 너를 좋아한다.
그래, 평생군을 이기는 것은 무리다.
동경하고 있었어 계속.
드디어 손에 넣은 이 행복 놓지 않는다.
그것은 칠십오억분의 혼자서. 혼자 만나고 사랑에 빠진다.
가족이 되어 사랑을 깊게 나이가 든다. 평범한 이야기.
한 사람은 웃는 백발로. 또 하나는 영원한 princess.
두 사람은 말하는 태어난다. 다시 함께하자.
이것은 75억분의 1명과. 혼자 만나고 사랑에 빠진다.
그리고 당연히 kiss 한다. 평범한 이야기. 한 사람은 웃는 남자입니다.
또 하나는 오템바인 princess. 남자가 말하는 너를 만나기 위해서.
나 태어났다. Baby stand by me.
I will stand by you. I will stand by you.
I will stand by you. Baby stand by me.
I will stand by you. Yeah yeah. Baby stand by me.