노래
아티스트
장르
트랙 커버 SPIDER

더 많은 노래 — GIMS

  1. Un monde à l'autre
  2. PARISIENNE
  3. Est-ce que tu m'aimes ? - Pilule bleue
  4. Piano
  5. SOIS PAS TIMIDE
  6. NINAO
모든 노래

더 많은 노래 — DYSTINCT

  1. Immer
  2. SHAKO MAKO
  3. Zizou
  4. AYOUBA
  5. ZIDI
  6. BARAKA
모든 노래

설명

여름의 베이스 울림, 타버린 아스팔트의 향기, 그리고 온 세상이 지금 스포트라이트 아래 있는 듯한 확신. 여기에는 겸손할 자리가 없다 - 오직 거울 같은 선글라스, 비행기, 브랜드, 그리고 삶이 산책이 아닌 쇼라는 가벼운 느낌뿐이다. 모든 것이 지나치다: 감정, 스타일, 야망. 사랑조차도 트로피처럼 반짝이고 약간 과하지만, 그래서 더 갈망된다. 이 글줄에는 피로가 아닌 열정이 흐른다. 눈에 띄고, 시끄럽고, 이 뜨거운 소동 속에서 자신의 자리를 지키는 것. 매일매일 놓칠 수 없는 파티 포스터 같은 이곳에서.

가사 및 번역

원문

با-با-با، با-با-بابا

Maximum

Ok, eh, eh, bébé, j'avoue j'vis dans l'excès

Pour des petits trajets j'sors le Féfé

J'préfère mieux ça que l'Audi TT

Donc Spider pour cet été

J'suis toujours cloué chez Cartier

Sac Kelly pour les choquer

Ce soir, t'es mon trophée

Ah, t'es ma vie, ah

حياتي، آه

Je n'ai vu que toi يا حبيبي, on y va

Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)

Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)

Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)

Ah, lé-lé-lé-lé-lé

Concert complet à Düsseldorf

Gonflé à bloc comme Usain Bolt

J'suis dans l'rafiot, j'traverse l'époque

J'fais du shopping sur un jour off

Le jet atterrit à Lausanne (Lausanne)

Et j'suis vêtu comme Muzan (Muzan)

Et lunettes noires quand j'les vois (ah)

Et mystérieux comme Oda (One Piece)

Ok, eh, eh, bébé, j'avoue, j'vis dans l'excès

Pour des petits trajets j'sors le Féfé

J'préfère mieux ça que l'Audi TT

Donc Spider pour cet été

J'suis toujours cloué chez Cartier

Sac Kelly pour les choquer

Ce soir, t'es mon trophée

Ah, t'es ma vie, ah

حياتي، آه

Je n'ai vu que toi يا حبيبي, on y va

Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)

Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)

Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)

Ah, lé-lé-lé-lé-lé

أتاي نعناع، مراكش (مراكش)

Maintenant mama posée en Rolex (Rolex)

Posé à l'aise, j'suis en business class (hum)

Showcase Dubaï, Bottega sac plein de cash

Ils sont choqués, millions dollars

Ça me choque pas, j'suis في الحومة

La mémoire ما نسينا والو، كولشي ف

J'pose des milliers à LV, Paname

يا ڭلبي، يا ڭلبي

Y a l'amour et y a la monnaie

يا ڭلبي، يا ڭلبي

مرحبا في عالمي

Ok, eh, eh, bébé, j'avoue, j'vis dans l'excès

Pour des petits trajets j'sors le Féfé

J'préfère mieux ça que l'Audi TT

Donc Spider pour cet été

J'suis toujours cloué chez Cartier

Sac Kelly pour les choquer

Ce soir, t'es mon trophée

Ah, t'es ma vie, ah

حياتي، آه

Je n'ai vu que toi يا حبيبي, on y va

Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)

Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)

Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)

Ah, lé-lé-lé-lé-lé

Excès d'amour, j'crois que j'vais passer mon tour

On a tout à prendre, mais ça dépend de nous

J'ai quitté les tours, mais le cœur est dans l'four

Mes sentiments dans une boîte séquentielle

Oh, oh, l'invite pas à la cité, elle va chambouler le rrain-té, ouais

Chambouler le rrain-té, chambouler le rrain-té

Oh, oh, l'invite pas à la cité, elle va chambouler le rrain-té, hum

Chambouler le rrain-té, oh, oh, chambouler le rrain-té, hum

한국어 번역

바-바-바, 바-바-바바

최대

알았어, 어, 어, 자기야, 내가 너무 과하게 산다는 걸 인정해

짧은 여행에는 페페(Féfé)를 가져가죠

난 아우디 TT보다 이게 더 좋아

그래서 이번 여름에는 스파이더

난 아직도 까르띠에에 빠져있어

그들에게 충격을 줄 켈리백

오늘 밤 당신은 나의 트로피입니다

아, 너는 내 인생이야, 아

안녕하십니까?

너만 봤어 يا حبيبي, 여기 간다

아, lé-lé-lé-lé-lé (아, lé-lé-lé-lé)

아, lé-lé-lé-lé-lé (아, lé-lé-lé-lé)

아, lé-lé-lé-lé-lé (아, lé-lé-lé-lé)

아, 레-레-레-레-레

뒤셀도르프에서의 완전한 콘서트

우사인 볼트처럼 펌핑됐어

난 배를 타고 시대를 지나가고 있어

나는 쉬는 날에 쇼핑하러 간다

제트기는 로잔(로잔)에 착륙합니다.

그리고 난 Muzan처럼 옷을 입었어 (Muzan)

그리고 내가 볼 때 검은 안경 (아)

오다(원피스)처럼 신비롭고

그래, 어, 어, 자기야, 인정해, 난 과하게 살아

짧은 여행에는 페페(Féfé)를 가져가죠

난 아우디 TT보다 이게 더 좋아

그래서 이번 여름에는 스파이더

난 아직도 까르띠에에 빠져있어

그들에게 충격을 줄 켈리백

오늘 밤 당신은 나의 트로피입니다

아, 너는 내 인생이야, 아

안녕하십니까?

너만 봤어 يا حبيبي, 여기 간다

아, lé-lé-lé-lé-lé (아, lé-lé-lé-lé)

아, lé-lé-lé-lé-lé (아, lé-lé-lé-lé)

아, lé-lé-lé-lé-lé (아, lé-lé-lé-lé)

아, 레-레-레-레-레

اتاي نعناع, مراكches (메르크슈)

이제 엄마는 Rolex를 입고 포즈를 취하시네 (Rolex)

기분이 좋아, 난 비즈니스 클래스에 있어 (um)

두바이 쇼케이스, 현금 가득한 보테가 가방

그들은 충격을 받았어, 수백만 달러

별로 충격적이지 않아, 난 지금 행복해

메모리 마 나세나 와콜로, 콜체프

파나마 LV에 수천 달러를 투자했어

이 말은, 이 말은

사랑이 있고 화폐가 있다

이 말은, 이 말은

알미에서 말하다

그래, 어, 어, 자기야, 인정해, 난 과하게 살아

짧은 여행에는 페페(Féfé)를 가져가죠

난 아우디 TT보다 이게 더 좋아

그래서 이번 여름에는 스파이더

난 아직도 까르띠에에 빠져있어

그들에게 충격을 줄 켈리백

오늘 밤 당신은 나의 트로피입니다

아, 너는 내 인생이야, 아

안녕하십니까?

너만 봤어 يا حبيبي, 여기 간다

아, lé-lé-lé-lé-lé (아, lé-lé-lé-lé)

아, lé-lé-lé-lé-lé (아, lé-lé-lé-lé)

아, lé-lé-lé-lé-lé (아, lé-lé-lé-lé)

아, 레-레-레-레-레

과분한 사랑, 내 차례가 지나갈 것 같아

우리는 가져갈 모든 것을 가지고 있지만 그것은 우리에게 달려 있습니다

나는 탑을 떠났지만 마음은 오븐 안에 있어요

순차적인 상자 속 내 감정

오, 오, 그녀를 도시로 초대하지 마세요. 그녀는 상황을 뒤집어 놓을 것입니다.

레인테를 흔들어라 레인테를 흔들어라

오, 오, 그녀를 도시로 초대하지 마세요, 그녀는 상황을 뒤집어 놓을 것입니다, 흠

rrain-té를 흔들어, oh, oh, rrain-té를 흔들어, hum

영상 보기 GIMS, DYSTINCT - SPIDER

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam