더 많은 노래 — Coline Rio
설명
편곡자, 신디사이저, 키보드, 프로그래머, 믹싱 엔지니어, 프로듀서, 사운드 엔지니어: 스탠 네프
작곡가, 피아노, 합창, 공동 작곡가, 키보드, 신디사이저, 로즈 피아노, 워리처 피아노, 작사가, 프로듀서, 편곡자: 콜린 리오
드럼: 라파엘 샤센
베이스 기타: 마틴 가메트
사운드 엔지니어 어시스턴트: 니콜라 비오
마스터링 엔지니어: 벤자민 사비뇨니
가사 및 번역
원문
Je vois dans tes yeux
Comme une porte ouverte
Comme un chemin de crête
Qui se dessine enfin
Je lis dans tes mains
Comme un jardin de pierre
Qui soudainement s'éclaire
Par des rayons de feu
Il y a des fous
Qui règnent encore
Sur ton âme à genoux
Et je rêve plus fort
Et je rêve
Ah ah ah ah ah ah
Je cherche les mots
Pour que ton esprit se soulève
Pour que sonne une trêve
Se desserre l'étau
Je presse ta main
Et regarde tes larmes
Supplie qu'elles désarment
Tout conflit, tout chagrin
Il y a des fous
Qui règnent encore
Sur ton âme à genoux
Et je rêve plus fort
Il y a des fous
Qui règnent encore
Sur ton âme à genoux
Et je rêve plus fort
Et je rêve
Ah ah ah ah ah ah
Oh tu es capitaine
Souviens t'en
Je te le rappelle
한국어 번역
나는 당신의 눈에서 본다
열린 문처럼
능선길처럼
드디어 형태가 갖춰지고 있는 것
나는 당신의 손에서 읽었습니다
돌 정원처럼
갑자기 불이 켜진 것
불의 광선으로
미친 사람들이 있네
아직도 통치하는 사람
당신의 영혼에 무릎을 꿇고
그리고 나는 더 크게 꿈을 꾼다
그리고 나는 꿈을 꾼다
아 아 아 아 아 아
나는 단어를 찾고 있어요
당신의 영혼이 일어나도록
휴전이 울리려면
그립을 느슨하게 한다
나는 당신의 손을 꽉 쥐고
그리고 당신의 눈물을보세요
무장해제를 부탁해
모든 갈등, 모든 슬픔
미친 사람들이 있네
아직도 통치하는 사람
당신의 영혼에 무릎을 꿇고
그리고 나는 더 크게 꿈을 꾼다
미친 사람들이 있네
아직도 통치하는 사람
당신의 영혼에 무릎을 꿇고
그리고 나는 더 크게 꿈을 꾼다
그리고 나는 꿈을 꾼다
아 아 아 아 아 아
아 당신이 캡틴이군요
기억해
나는 당신에게 상기시켜줍니다