더 많은 노래 — Damiano David
더 많은 노래 — Suki Waterhouse
설명
때로는 사랑이 비 속의 키스 같지 않고, 문자 그대로 피부 속으로 파고들고 싶은 욕망과 같다. 너무 가까워서 상대방의 심장이 왜 그렇게 뛰는지, 다른 방식이 아닌 바로 그 방식으로 뛰는지 이해하고 싶어진다. 이건 더 이상 다정함이 아니라 집착이다. ‘곁에 있고 싶다'와 '너가 되고 싶다’ 사이의 미묘한 경계선.
이 모든 것이 느리고 끈적이는 꿈처럼 들린다 - 따뜻하고 조금 위험한. 각 구절은 마치 열병을 앓는 듯 숨을 쉬고, 부드러운 ‘사랑해’ 뒤에는 조금 더 깊이 들어오게 해달라는 부탁이 숨어 있다. 그리고 음악이 조용할수록 더 분명해진다: 때로는 사랑은 접촉이 아니라 피부 아래로 침투하는 것임을.
가사 및 번역
원문
I wish I was black and blue, I'd hide under your skin
You would think I'm just a bruise, but I would be so close to you
I'd make my way up through your veins and once you fall asleep
I'd break my way into your heart to know what keeps it beating
Darlin', lay your head and pull me close
But close ain't close enough
I wanna feel you from the inside
Darlin', lay your head and hold me close
Show me all the ropes
I wanna feel you from the inside
Ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
I'd build a ladder up into your brain to see the world through your eyes
I'd learn all of the things you love and everything that you despise
I'd try for days to make you cry so I could ride on your tear
I'd ride that tear right down your cheek onto your lips and steal a kiss
Darlin', lay your head and pull me close
But close ain't close enough
I wanna feel you from the inside
Darlin', lay your head and hold me close
Show me all the ropes
I wanna feel you from the inside
Ooh, baby, I could love you if you let me
I try to hold it, but your heart's too heavy
Your eyes talk, but your words won't tell me
Won't tell me if you want me too
Ooh, baby, I could love you if you let me
I know you're hurtin' but your heart's not empty
Your eyes talk, but your words won't tell me
Won't tell me if you want me too
Ooh, baby, I could love you if you let me
I try to hold it, but your heart's too heavy
Your eyes talk, but your words won't tell me
Won't tell me if you want me too
Ooh, baby, I could love you if you let me
I know you're hurtin' but your heart's not empty
Your eyes talk, but your words won't tell me
한국어 번역
내가 검고 파란 사람이었으면 좋았을 텐데, 네 피부 밑에 숨고 싶었어
너는 내가 그저 멍이라고 생각할지 모르지만 나는 너에게 너무나 가까이 있을 것이다
나는 당신의 정맥을 통해 올라가서 당신이 잠들면
나는 무엇이 당신의 마음을 계속 뛰게 하는지 알기 위해 당신의 마음 속으로 들어가겠습니다.
자기야, 머리를 눕히고 나를 가까이 끌어당겨
하지만 가까워도 충분히 가깝지 않아
난 당신을 내면으로부터 느끼고 싶어요
자기야, 머리를 숙이고 나를 꼭 안아줘
모든 밧줄을 보여줘
난 당신을 내면으로부터 느끼고 싶어요
우우우
오오오오오오
나는 당신의 눈을 통해 세상을 볼 수 있도록 당신의 두뇌에 사다리를 세울 것입니다
나는 당신이 사랑하는 모든 것과 당신이 경멸하는 모든 것을 배울 것입니다
나는 당신의 눈물을 타고 갈 수 있도록 며칠 동안 당신을 울게 만들려고 노력할 것입니다
나는 그 눈물을 타고 네 뺨을 타고 네 입술로 가서 키스를 훔칠 거야
자기야, 머리를 눕히고 나를 가까이 끌어당겨
하지만 가까워도 충분히 가깝지 않아
난 당신을 내면으로부터 느끼고 싶어요
자기야, 머리를 숙이고 나를 꼭 안아줘
모든 밧줄을 보여줘
난 당신을 내면으로부터 느끼고 싶어요
오, 자기야, 네가 허락한다면 난 너를 사랑할 수 있을 거야
붙잡아보지만 마음이 너무 무거워요
당신의 눈은 말하지만 당신의 말은 나에게 말해주지 않습니다
너도 나를 원한다면 말하지 않을 거야
오, 자기야, 네가 허락한다면 난 너를 사랑할 수 있을 거야
네가 상처받은 걸 알지만 네 마음은 공허하지 않아
당신의 눈은 말하지만 당신의 말은 나에게 말해주지 않습니다
너도 나를 원한다면 말하지 않을 거야
오, 자기야, 네가 허락한다면 난 너를 사랑할 수 있을 거야
붙잡아보지만 마음이 너무 무거워요
당신의 눈은 말하지만 당신의 말은 나에게 말해주지 않습니다
너도 나를 원한다면 말하지 않을 거야
오, 자기야, 네가 허락한다면 난 너를 사랑할 수 있을 거야
네가 상처받은 걸 알지만 네 마음은 공허하지 않아
당신의 눈은 말하지만 당신의 말은 나에게 말해주지 않습니다