더 많은 노래 — Damiano David
더 많은 노래 — Labrinth
설명
때로는 아침이 커피와 함께 오지 않고 고요함으로 찾아온다. 폭풍도, 내면의 반란도 없이 - 그저 공기, 햇살, 그리고 모든 것이 마침내 제자리를 찾았다는 느낌뿐이다. 불안마저 휴가를 떠난 듯, “나 없이도 잘 해낼 거야”라는 쪽지를 남겼다.
음악은 긴 폭풍우 뒤의 숨결처럼 들린다. 가볍고, 진실하며, 살짝 빛나는. 그 안에는 투쟁이 없다. 오직 드라마와 경쟁 없이 평온하게 살 수 있다는 것에 대한 감사만이 있을 뿐이다. 세상이 완벽해진 건 아니지만, 그저 더 이상 물지 않게 되었다. 그리고 이것이 아마도 진정한 행복일 것이다. 폭풍이 아닌 고요함 속에서 처음으로 진정으로 자신을 들을 수 있게 되는 것.
감독: 노노와 로드리고
총괄 프로듀서: 사라 닉스
제작사: Partizan Entertainment LLC
공동 프로듀서: 다미아노 다비드
Closer.Video 총괄 프로듀서: 마투시 마르친코
서비스 제작사: Closer.Video
촬영 감독: 알베르트 살라스
미술 감독: Platna Studio
편집: 아론 사이키
컬러리스트: 줄리앙 알라리
사운드 감독 및 믹싱 엔지니어: 사무엘 유르코비치
캐스팅 디렉터: 아르바 살마노바, 사이먼 세이스
감독 보좌: 야넥 팔로프스키
가사 및 번역
원문
I feel sorrow no more
The calm after the storm
And peace belongs to me
Until my tears run dry
And clouds fall from the sky
And all my fear, they disappear
And I see silverlines
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh
A smile, I welcome you
A darkness I've long forgotten you, yeah
And peace belongs to me
Until my tears run dry
And clouds fall from the sky
And all my fears
They disappear
And I see silverlines
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh
Look at those light rays, no dark days anymore
Looking alive, ain't no zombies in the morgue
Don't need no bottles, ain't trying to start no war
'Cause peace belongs to me
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh
한국어 번역
더 이상 슬픔을 느끼지 않아
폭풍우 이후의 고요함
그리고 평화는 나에게 속한다
내 눈물이 마를 때까지
그리고 하늘에서 구름이 떨어지네요
그리고 내 모든 두려움은 사라져요
그리고 나는 실버라인을 본다.
오오오오오오오
오오오오오오오
웃으세요, 환영합니다
내가 오랫동안 당신을 잊어버린 어둠, 예
그리고 평화는 나에게 속한다
내 눈물이 마를 때까지
그리고 하늘에서 구름이 떨어지네요
그리고 내 모든 두려움
그들은 사라진다
그리고 나는 실버라인을 본다.
오오오오오오오
오오오오오오오
저 광선을 보세요, 더 이상 어두운 날은 없습니다
살아 있는 걸 보니 영안실에는 좀비가 하나도 없네
술병도 필요 없어, 전쟁을 시작하려는 것도 아니야
평화는 내 것이니까
오오오오오오오
오오오오오오오