더 많은 노래 — Tame Impala
설명
때로는 추락이 우르르 소리를 내며 오지 않고, 조용히 찾아온다. 마치 모든 문 열쇠를 가진 오랜 친구처럼. 모든 게 통제 아래 있는 듯하다: 맹세도 했고, 결론도 내렸으며, 삶은 계획대로 흘러간다. 하지만 눈을 깜빡이는 사이, 한 걸음 옆으로 비켜서고, 한 번의 약한 “뭐, 오늘만은”이라는 말… 그리고 다시 모든 게 반복된다.
여기에는 자신과 화해한 피로와 비트에 가려진 슬픔이 흐른다. 마치 과거의 죄악들이 춤판에 올라온 듯 - 아름답고, 건방지고, 아프도록 친숙한. 이 모든 것은 약함에 관한 것이 아니라 인간성에 관한 것이다: 때로는 다시 넘어져야, 다시는 돌아가고 싶지 않은 곳이 어디인지 기억할 수 있다.
가사 및 번역
원문
So, here I am once again, feel no good
I must be out of excuses, knew I would
Feels like it came out of nowhere this time
Wish I had someone else to blame
I tell myself I'm only human
I know I, I said never again
Temptation, feels like it never ends
I'm sliding, powerless as I descend
Back into my old ways again (ways again)
Back into my old ways again
Back into my old ways again
Back into my old ways again
Back into my old ways again (ways again)
Thought I would never go back, but just this once
A little present for holding out so long
I could not bear the thought of it two days ago
Don't think I would forgive myself
I tell myself I'm only human
I know I, I said never again
Temptation, feels like it never ends
I'm sliding, only notice it now and then
Back into my old ways again (ways again, ways again)
Back into my old ways again (ways again, ways again)
Back into my old ways again
I know what's coming, ain't so shocking
Always fucking up to something
Ego's strumming, should be stopping
Here goes nothing
I know what's coming, ain't so shocking
Always fucking up to something
Story swapping, downhill sloping
Barely coping
I know what's coming, ain't so shocking
Always fucking up to something
Ego's strumming, should be stopping
Here goes nothing
I know what's coming, ain't so shocking
Always fucking up to something
Story swapping, downhill sloping
Barely coping
I know what's coming, ain't so shocking
Always fucking up to something
Ego's strumming, should be stopping
Here goes nothing
I know what's coming, ain't so shocking
Always fucking up to something
Story swapping, downhill sloping
Barely coping, I (ways again)
I know I, I said never again
Temptation feels like it never ends
I'm sliding, powerless as I descend
Back into my old ways again
Back into my old ways again (ways again, ways again)
Back into my old ways again
Back into my old ways again (ways again)
한국어 번역
그래서 다시 한 번 여기 왔어요. 기분이 좋지 않아요
더 이상 변명할 여지가 없어졌나 봐, 그럴 줄 알았어
이번에 갑자기 튀어나온 것 같은 느낌
비난할 사람이 또 있었으면 좋겠어
나는 나 자신에게 인간일 뿐이라고 말해요
나도 알아, 다시는 안 된다고 말했어
유혹, 끝나지 않을 것 같은 느낌
나는 미끄러지고 있어, 힘 없이 내려갈 때
다시 옛날 방식으로 돌아가 (다시)
다시 옛날 방식으로 돌아가
다시 옛날 방식으로 돌아가
다시 옛날 방식으로 돌아가
다시 옛날 방식으로 돌아가 (다시)
다시는 안 갈 줄 알았는데 이번 한 번만이라도
오래 버티기 위한 작은 선물
이틀 전에는 그 생각을 할 수가 없었어요
내가 나 자신을 용서할 것이라고 생각하지 마세요
I tell myself I'm only human
나도 알아, 다시는 안 된다고 말했어
유혹, 끝나지 않을 것 같은 느낌
난 미끄러지고 있어, 가끔씩만 알아차려
다시 옛날 방식으로 돌아가 (다시 방식으로, 다시 방식으로)
다시 옛날 방식으로 돌아가 (다시 방식으로, 다시 방식으로)
다시 옛날 방식으로 돌아가
앞으로 무슨 일이 일어날지 알아, 그다지 충격적이지는 않아
항상 뭔가를 망쳐 놓고
자아가 버둥거리고 있어, 이제 멈춰야 해
여기에는 아무것도 없습니다
앞으로 무슨 일이 일어날지 알아, 그다지 충격적이지는 않아
항상 뭔가를 망쳐 놓고
스토리 교환, 내리막 경사
간신히 대처
앞으로 무슨 일이 일어날지 알아, 그다지 충격적이지는 않아
항상 뭔가를 망쳐 놓고
자아가 버둥거리고 있어, 이제 멈춰야 해
여기에는 아무것도 없습니다
앞으로 무슨 일이 일어날지 알아, 그다지 충격적이지는 않아
항상 뭔가를 망쳐 놓고
스토리 교환, 내리막 경사
간신히 대처
앞으로 무슨 일이 일어날지 알아, 그다지 충격적이지는 않아
항상 뭔가를 망쳐 놓고
자아가 버둥거리고 있어, 이제 멈춰야 해
여기에는 아무것도 없습니다
앞으로 무슨 일이 일어날지 알아, 그다지 충격적이지는 않아
항상 뭔가를 망쳐 놓고
스토리 교환, 내리막 경사
간신히 대처해, 난 (다시 말하지만)
나도 알아, 다시는 안 된다고 말했어
유혹은 끝나지 않을 것 같아
나는 미끄러지고 있어, 힘 없이 내려갈 때
다시 옛날 방식으로 돌아가
다시 옛날 방식으로 돌아가 (다시 방식으로, 다시 방식으로)
다시 옛날 방식으로 돌아가
다시 옛날 방식으로 돌아가 (다시)